Règlements

Vous trouverez ici les informations concernant les règlements de notre club

Statuts du Lausanne club de tennis de table

Table des matières:

1 Dénomination, but, siège. affiliation et couleur
2 Membres
  2.1 Catégories de membres
  2.2 Admissions
  2.3 Nomination des membres et présidents d’honneur
  2.4 Obligations
  2.5 Droits
  2.6 Démission et transfert
  2.7 Interdiction provisoire et exclusion
  2.8 Congé
3 Organes
  3.1 Différents organes
  3.2 Assemblée générale ordinaire
  3.3 Assemblée générale extraordinaire
  3.4 Comité
  3.5 Vérificateurs des comptes
4 Ressources
5 Dissolution et utilisation de l’éventuel actif
  5.1 Dissolution
  5.2 Utilisation de l’éventuel actif
6 Divergences, Dispositions complétives et supplétives
7

Entrée en vigueur, dispositions abrogatoires et transitoires

1 Dénomination, but, siège. affiliation et couleur

1.1 Sous la dénomination Ping-Pong Club Lausanne a été créée en 1931 une association au sens des articles 60 et suivants du Code civil suisse qui prendra le nom de Lausanne Club de Tennis de Table (ci-après LCTT) dès 1938.
  1.2 Le LCTT a un but non lucratif qui est la pratique et le développement du tennis de table. Il s’interdit toute activité ou prise de position en matière politique ou religieuse.
  1.3 Le siège du Club est fixé au lieu de domicile du Président en charge.
  1.4 La durée du LCTT est illimitée.
  1.5 Le LCTT est membre de la FSTT dont il reconnaît les statuts et règlements. A ce titre, il fait partie de l’AWF dont il reconnaît également les statuts et les règlements.
  1.6 Les couleurs du LCTT sont le rouge et le blanc selon l’écusson annexé aux présents statuts pour en faire partie intégrante.

2 Membres

2.1 catégories de membres
    2.11 Les différentes catégories de membres sont les suivantes :
      – membres et présidents d’honneur– membres actifs avec licence– membres actifs sans licence– membres libres– membres passifs
    2.12 Peuvent être nommés membres d’honneur les personnes physiques ou morales, membres ou non du Club, qui ont rendu d’éminents services au LCTT ou à la cause du tennis de table en général et qui ont été désignées comme telles par une assemblée du LCTT.
    2.13 Peuvent être nommés présidents d’honneur les personnes physiques qui ont été présidents du Club et qui, en cette qualité, ont rendu d’éminents services  au LCTT ou à la cause du tennis de table en général et qui  ont été désignées comme telles par une assemblée du LCTT.
    2.14 Sont membres actifs avec licence les personnes qui possèdent une licence FSTT établie au nom du LCTT pour la ou les saisons concernées.
    2.15 Sont membres actifs sans licence les personnes qui ne sont pas en possession d’une licence FSTT mais qui ont le droit d’utiliser les installations sportives du LCTT.
    2.16 Sont membres libres les personnes qui sont en possession d’une licence FSTT établie au nom d’un autre club, pour la ou les saisons concernées.
    2.17 Sont membres passifs les personnes physiques ou morales n’ont pas droit à l’utilisation des installations sportives du LCTT.
  2.2 Admissions
    2.21 Admissions des membres actifs, libres ou passifs
      2.211 L’admission d’un candidat comme membre actif, libre ou passif est soumise aux formalités suivantes :
         – signature d’une demande d’admission selon la formule ad’hoc – acceptation de la demande du candidat par leComité,  dans un délai maximum de six semaines.
      2.212 L’acceptation par le Comité confère au candidat la qualité de  membre avec les conséquences suivantes :
        – droit à l’utilisation des installations sportives  (à l’exclusion des membres passifs) – point de départ du calcul des redevances et de leur exigibilité – acquisition des droits et soumission aux obligations découlant  de la qualité de membre.
    2.22 Prorogation de la qualité de membre libre
      2.221 L’admission d’un membre libre n’est valable que pour une année  complète (1er juillet au 30 juin) au maximum.
      2.222 Pour tous les membres libres, la prorogation de la qualité de membre libre ne pourra intervenir que par décision du Comité
      2.223 Tout membre actif qui quitte le Club ne pourra devenir membre libre qu’en présentant une nouvelle demande d’admission, conformément à l’art. 2.211 ci-dessus.
  2.3  Nominations des membres et présidents d’honneur
    2.31 Les membres et présidents d’honneur sont nommés, par une assemblée générale, sur proposition du Comité, à la majorité des 2/3 des voix présentes ou représentées. 
  2.4 Obligations
    2.41 Obligations en général
      2.411 Les membres s’obligent à respecter les statuts et les règlements de la FSTT et de l’AVVF.
      2.412 Ils doivent en outre respecter les dispositions des présents statuts ainsi que celles des règlements, notamment financier, et  de la salle du LCTT auxquelles ils sont soumis eu égard à la catégorie dont ils font partie.
      2.413  
    2.42 Obligations Financières
      2.421 A l’exclusion des membres et présidents d’honneur, les autres membres sont tenus de payer la redevance (art. 1 RF).
      2.422 La redevance comprend :
        – la finance d’entrée (art. 1.1.RF)– la cotisation annuelle ou partielle (art. 1.2 RF)– le prix de la licence FSTT (art. 1.3 RF)– le coût du journal FSTT (art. 1.3 RF)– l’annuaire FSTT (art. 1.3 RF)
      2.423 La redevance couvre la période du 1er juillet au 30 juin (article 21.01 RS/FSTT).
      2.424 Elle est payable par année d’avance ou par fraction d’année en cas d’admission en cours de saison, dans le délai fixé au RF (art. 7).
      2.425 Avec la demande d’admission et l’acceptation par le Comité (procès-verbal ou lettre d’admission) , la redevance vaut reconnaissance de dette au sens  de l’article 82 de la loi sur la poursuite pour dettes et la faillite.
      2.426 La redevance annuelle ou partielle reste due en totalité même en cas de démission, de transfert ou de demande de congé, qu’il y ait eu ou non utilisation des installations sportives. Les art. 2.6 et 2.8 sont réservés.
      2.427 Les amendes qui auront été infligées au LCTT, par la FSTT, une association ou un club, et qui sont imputables à un joueur ou à une équipe, devront, sur décision du Comité, être remboursées en tout ou partie au LCTT par le ou les joueurs concernés.
    2.43 Tenue
      2.431 Tout membre faisant partie d’une équipe de coupe ou de championnat (ligue ou catégorie) a l’obligation d’acquérir la tenue uniforme du LCTT. La tenue uniforme est définie par l’article 3. 2 . 3.2.RS/AWF.
  2.5 Droits
    2.51 Droits en général
      2.511 Les membres ont tous les droits que confèrent les statuts et les règlements de la FSTT et de l’AWF.
      2.512 Ils ont en outre tous les droits découlant des présents statuts, du règlement financier
    2.52 Droits_financiers
      2.521 Les droits financiers sont limitativement énumérés dans le RF (art. 4 à 6).
      2.522 En cas de dissolution, les membres n’ont aucun droit à l’actif social qui sera utilisé conformément aux articles 5.21 et 5.22.
    2.53 Droits de sociétaire
      2.531 Le droit de vote appartient uniquement aux membres actifs ainsi qu’aux présidents et membres d’honneur.
      2.532 Les membres passifs peuvent prendre part aux assemblées générales et aux délibérations mais sans droit de vote.
  2.6 Démission et transfert
    2.61 Démission
      2.611 La démission doit être annoncée par lettre recommandée à l’adresse du LCTT, au plus tard le 30 juin, date du timbre postal.
      2.612 Passé le délai au 30 juin, la redevance de l’année suivante sera exigible, en conformité de l’article 2.426 ci-dessus.
    2.62 Transfert
      2.621 La demande de transfert doit être annoncée par lettre recommandée à l’adresse officielle du LCTT.
      2.622 La lettre de sortie ne sera délivrée que si le joueur a rempli ses obligations financières (art. 2.426 ci-dessus) et ne possède plus de matériel appartenant au LCTT (article 12.02 RS/FSTT).
  2.7 Interdiction provisoire et exclusion
    2.71 Interdiction provisoire
      2.711 Tout membre en retard de plus de trois mois dans le paiement de sa redevance devenue exigible, peut se voir retirer, à titre provisoire, ses droits et  notamment interdire l’accès à la salle et à la compétition (article 50.00 RS/FSTT)  jusqu’à la date du paiement de son dû (intérêts et amende RF compris).
      2.712 II conserve cependant les droits de recours qui lui sont conférés par les règlements et statuts de l’AWF et de la FSTT.
    2.72 Exclusion
      2.721 L’exclusion d’un membre peut être prononcée par le Comité avec ou sans indication de motifs.
      2.722 Le membre exclu conserve un droit de recours à l’assemblée générale. Le recours n’a pas d’effet suspensif.
  2.8 Congé
    2.81 Les membres actifs peuvent présenter une demande de congé qui doit suivre les mêmes règles que celles de la démission (art. 2.611 et 2.612 ci-dessus)
    2.82 La cotisation du membre en congé est réglée par le RF (art. 1.2.3)
    2.83 Le membre en congé n’a plus droit à l’utilisation des installations sportives mais conserve ses droits sociaux et reste soumis aux dispositions relatives à la démission et au transfert (art. 2.6 ci-dessus).

3 Organes

3.1 Différents organes
    3.11 Les organes du LCTT sont:
      – l’assemblée générale (ordinaire ou extraordinaire)– le Comité– les vérificateurs des comptes
  3.2 Assemblée générale ordinaire
    3.21 Convocation
      3.211 L’assemblée générale ordinaire est convoquée par le Comité quinze jours au moins à l’ avance. 
      3.212 La convocation écrite comporte l’ordre du jour.
      3.213 L’assemblée a lieu une fois par an, au printemps, avant celle de l’AVVF et celle de la FSTT, à une date déterminée en fonction de ces deux dernières assemblées.
    3.22 Attributions
      3.221 L’assemblée générale est l’organe suprême du LCTT
      3.222 Elle a notamment les attributions suivantes :
        – approbation de l’ordre du jour– approbation du procès-verbal de la dernière assemblée générale– approbation des comptes et du rapport des vérificateurs des comptes– décharge aux membres du Comité et aux vérificateurs des comptes– élection des membres du Comité et des membres de la commission technique et du département presse et propagande– élection des vérificateurs des comptes et du suppléant.– modification des statuts– modification des règlements (notamment financier)– nomination des délégués aux assemblées AVVF et FSTT– nomination des présidents et membres d’honneur – statuer sur les exclusions d’un membre, en cas de recours.
    3.23 Procédure
      3.231 En général
        3.2311 L’assemblée générale est dirigée par le Président ou un membre du Comité sortant, jusqu’à l’élection du nouveau Président.
        3.2312 Toutes les votations ou élections ont lieu à main levée. Elles doivent se dérouler à bulletins secrets si un membre ayant le droit de vote en fait la demande.
      3.232 Quorum
        3.2321 L’assemblée générale peut délibérer valablement quel quesoit le nombre des membres présentsou représentés.
      3.233 Droit de vote et représentation
        3.2331 Chaque président d’honneur, membre d’honneur ou membre actif n’a droit qu’à une seule voix.
        3.2332 Les membres passifs n’ont que les droits conférés par l’art. 2.532 ci-dessus.
        3.2333 Chaque membre ayant le droit de vote peut représenter au maximum deux autres voix, pour autant qu’il soit au bénéfice d’une procuration écrite.
        3.2334 Chaque titulaire de l’autorité parentale (père, mère ou tiers) sur un ou plusieurs joueurs juniors ou de catégorie inférieure peut valablement  représenter, sans procuration, ce ou ces joueurs, sans être membres du LCTT.
        3.2335 Si ce ou ces joueurs sont présents à l’assemblée, le titulaire de l’autorité parentale n’a pas le droit de vote mais peut prendre part aux délibérations.
      3.234 Majorité
        3.2341 L’assemblée générale prend ses décisions à la majorité simple des voix présentes ou représentées.
        3.2342 La modification des statuts et la nomination des membres ou présidents d’honneur se feront à la majorité des deux tiers des voix présentes ou représentées.
      3.235 Propositions
        3.2351 Les propositions pour les modifications des statuts et des règlements doivent parvenir chaque année au Comité avant le 31 mars. Elles seront soumises à l’assemblée générale avec préavis et éventuel contre-projet du Comité.
        3.2352 Seules les propositions parvenues au Comité cinq jours avant l’assemblée générale seront présentées, dans la rubrique « divers », et éventuellement traitées.
  3.3 Assemblée générale extraordinaire
    3.31 Convocation et attributions
      3.311 Une assemblée générale extraordinaire peut être convoquée soit par le Comité soit par un cinquième des membres.
      3.312 Lorsque la demande émane des membres, elle doit être adressée au Comité par lettre recommandée. Le Comité a l’ Obligation de convoquer l’assemblée générale dans un délai maximum de vingt jours.
      3.313 La convocation doit indiquer l’objet exact de l’assemblée générale.
      3.314 L’ordre du jour ne peut comporter de poste « divers » ou tout autre poste sans rapport avec le caractère extraordinaire de l’assemblée.
    3.32 Procédure
      3.321 La procédure devant l’assemblée générale extraordinaire est la même que celle de l’assemblée générale ordinaire.
      3.322 Lorsque l’assemblée a pour objet la décharge de l’ancien Comité, l’ancien Président ou un membre de ce Comité dirige l’assemblée extraordinaire.
  3.4 Comité
    3.41 Composition
      3.411 Le Comité du LCTT a la composition suivante :
        – Président– Président de la Commission technique– Trésorier– Secrétaire– Responsable des tournois– Responsable des manifestations– Président du Département presse et propagande– Responsable « jeunesse »– Responsable salle, matériel et équipement
      3.412 Le Président de la Commission technique et le Président du Département presse et propagande ont le titre, respectivement de premier et deuxième vice-président.
      3.413 La Commission technique sera composée, outre son Président, de trois à cinq membres faisant partie ou non du Comité.
      3.414 Le Département presse et propagande sera composé outre son Président de un ou deux membres extérieurs au Comité.
      3.415 Les membres du Comité, de laCommission technique et du Département presse et propagande sont rééligibles.
    3.42 Fonctionnement
      3.421 Le Comité se réunit sur convocation du Président ou sur demande de la moitié de ses membres au moins.
      3.422 Le Comité peut délibérer valablement lorsque cinq membres au moins sont présents.
      3.423 En cas d’égalité, la voix du Président est prépondérante.
      3.424 Les membres du Comité travaillent sur la base du cahier des charges.
    3.43 Représentation
      3.431 Le Comité représente le LCTT auprès de l’AWPet de la FSTT.
      3.432 Le LCTT est valablement engagé envers les tiers par la signature collective à deux du Président et d’un autre membre du Comité.
      3.433  
  3.5 Vérificateurs des comptes
    3.51 Les vérificateurs des comptes sont au nombre dedeux, plus un suppléant.
    3.52 Ils sont nommés pour une année et rééligibles une seule fois consécutivement.
       

4 Ressources

4.1 Les ressources du LCTT sont constituées notamment et principalement par les cotisations, les dons, les subventions,la publicité.
  4.2 Sur simple décision du Comité, le LCTT pourra émettre, avec un but déterminé, des parts de soutien.
  4.3 Le règlement des parts de soutien devra être approuvé par l’assemblée générale.

5 Dissolution et utilisation de l'éventuel

5.1 Dissolutions
    5.11 La dissolution du Club ne pourra être décidée que par une assemblée générale extraordinaire qui n’aura que ce seul point à l’ordre du jour.
    5.12 La décision de dissolution ne pourra être prise qu’à la majorité des trois quarts des membres présents. La représentation est exclue.
    5.13 Le Comité sortant fonctionne comme liquidateur.
  5.2 Utilisation de l’éventuel actif
    5.21 L’éventuel actif sera remis à l’AWF, éventuellement à la FSTT, pour être tenu durant cinq ans à la disposition d’un nouveau club de tennis de table non corporatif de Lausanne, représentant le club officiel de Lausanne.
    5.22 Passé le délai de cinq ans, l’actif augmenté des intérêts, sera rerais à une institution lausannoise ou vaudoise de sports pour handicapés.
       

6 Divergences, disposition complétives et suppétives

6.1 En cas de divergences entre les présents statuts et ceux de l’AWF et de la FSTT, les dispositions impératives du Code civil l’emportent sur celles impératives de la FSTT qui l’emportent sur celles de l’AWF.
  6.2 Pour tous les cas non prévus par les présents statuts ou par les règlements du LCTT, le Comité tranche en respectant les règles impératives du Code civil et du Code des Obligations qui s’appliquent avant les dispositions des statuts et règlements de la FSTT qui l’emportent sur celles de l’AVVF.

7 Entrées en vigueur, dispositions abrogatoires et transitoires

7.1 Les présents statuts entrent en vigueur dès leur adoption par l’assemblée générale
  7.2 Dès leur entrée en vigueur, les présents statuts annulent tous les anciens statuts du LCTT.
  7.3 Tous les cas pendants lors de l’entrée en vigueur des présents statuts seront en principe traités selon les nouveaux statuts, sauf décision contraire du Comité, non susceptible de recours.

Les présents statuts, rédigés par la Commission de rédaction, formé de Jean-Paul Festeau, Président LCTT, Frank Ducret, vice-président, Pierre del Boca, secrétaire, et approuvés par le Comité, ont été adoptés par l’Assemblée générale extraordinaire du LCCT, le 12 mai 1982 à 22h30.

Le président LCTT                                                                                                               Le Secrétaire

Olivier Jaunin                                                                                                                       Bernard Stuber

Règlement financier du LCTT

Table des matières:

Modification du règlement financiers le l’ AG du 30.05.2000
A Obligations
1 Redevance
1.1 Finance d’entrée
1.2 Cotisation
1.3 Licence, journaux et annuaire
2 Amendes
2.1 Report des amendes FSTT / AVVF
2.2 Amendes infligées par le club
3 Autres obligations
3.1 Clés
3.2 Tenue
3.3 Training
3.4 Participation aux frais d’entraînement
B Droits
4 Participations du LCTT aux frais de déplacement
4.1 Ligues, catégories et coupe AVVF
4.2 Ligues nationales, finales suisses et coupe FSTT
5 Frais administratifs
6 cas particuliers
C Divers
7 Délai de paiement
8 Cas non prévu

 

MODIFICATION DU REGLEMENT FINANCIER

Propositions soumises lors de l’Assemblée Générale  du 30.05.2000

1) Chaque membre du comité bénéficie d’une remise de 50% sur la cotisation du LCTT s’il n’est pas membre d’honneur.
Soit modification du règlement comme suit :
A OBLIGATIONS
1.2.1.4  Cotisations pour les membres du Comité LCTT 50%
2) Afin de ne pas mettre en péril l’existence du club, notamment au point de vue financier, le règlement devrait être modifier comme suit :
Suppression du point 4.2.2 (Chaque joueur ayant participé au moins à une rencontre d’un match de ligue nationale aura droit à une indemnité forfaitaire annuelle supplémentaire de 30.-/joueurs)
B DROITS
4.  PARTICIPATIONS DU LCTT AUX FRAIS DE DEPLACEMENT
Toute demande d’indemnisation devra être adressée par écrit au Comité avec justificatif, 15 jours avant la date de l’AG de la saison concernée. Passé ce délai, plus aucune prétention ne sera prise en compte
4.1.1 Indemnité de déplacement
(minimum 100km aller-retour par rencontre)
-1 voiture/équipe -.25 par km dès le 51ème km
4.1.2 Frais
– Minimum 100 km aller-retour ou ‘/2 journée 15.-/joueur
– 1 jour entier (sans minimum kilométrique) 30.~ / joueur
C  DELAI DE PAIEMENT

Pour toutes les obligations financières, excepté de point B de ce règlement : 30 jours date de facturation

Pour les prétentions financières découlant du point B : après l’AG de la saison concernée, selon les possibilités du club, et pour autant que le club puisse assurer sa pérennité.


A OBLIGATIONS (Status 2.4) Va à

Montant

1. Redevance (Statuts 2.42)

1.1

 

 

Finance d’entrée Par nouveau membre actif ou libre (frais administratifs d’enregistrements,  status, règlements et un maillot aux couleurs du club)

LCTT CHF . 50.-
1.2 Cotisation
1.2.1 Membres Actifs Les limites d’âges sont définies dans le RS FSTT sous 1.5
1.2.1.1 Actifs avec licence F.S.T.T A.V.V.F LCTT

TOTAL

a) O40 / O50 sFr. 135.- sFr. 46.- sFr. 200.- CHF . 381.-
b) U13 / U15 / U18 sFr. 87.- sFr. 42.- sFr. 100.- CHF . 229.-
–  La cotisation FSTT comprend une licence, un journal et un annuaire
– La cotisation AVVF comprend un journal
– La cotisation LCTT * Elite/Senior / Vétéran , comprend notamment la somme de sFr. 5.-, pour alimenter le fond de réserve « Ligues Nationales »
1.2.1.2 Actifs sans licence 
c) O40 / O50                                          sFr. 20.-

sFr. 250.-

CHF . 270.-

d) U13 / U15 / U18                               sFr. 20.-

sFr. 120.-

CHF . 140.-

1.2.1.3 Cotisations familiales LCTT

Lorsque plusieurs personnes d’une famille (habitant à la même adresse) sont inscrites comme membres actifs, la cotisation est la suivante, étan considéré que le membre le plus âgé est toujours considéré comme le premier membre, quel que soit la date d’admission: (voir 1.2.1.1 et 1.2.1.2 colonne LCTT)  

1er membre L.C.T.T.   100%

2ème membre L.C.T.T.    75%

3ème membre L.C.T.T.  0% 

1.2.1.4 Cotisations pour les membres du Comité
  -Pour les membres du Comité, et entraineur officiel du club, la cotisation est la suivante : LCTT 0%
Pour les membres hors comité dans les sous-commissions, la cotisation est la suivante : LCTT 50%
1.2.2 Membres libres
1.2.2.1 Cotisations individuelles
Les limites d’âges sont définies dans le RS FSTT sous 1.5
a) *Elite/ O40 / O50 / O60 LCTT

CHF . 250.-

b) U13 / U15 / U18 LCTT

CHF . 120.-

1.2.2.2 Cotisations familiales
Il n’y a pas de cotisations familiales entre membres libres ou membres libres actifs ou passifs.
1.2.3 Membres passifs et en congé
1.2.3.1 Cotisations individuelles

LCTT

min CHF . 30.-

Les membres passifs reçoivent le courrier LCTT. Lorsqu’un membre en congé redevient membre actif il ne paie pas de finance d’entrée.
1.2.3.2 Cotisations familiales (idem 1.2.2.2)
1.2.4 Cotisation partielle
Elle est calculée prorata temporis au 1er jour du mois en cours et arrondie au franc supérieur. Elle ne concerne que la partie LCTT. LCTT Au prorata
1.3

Participation aux entraînement collectifs (membres du club):

a) Entraînement adulte – 1 cours/semaine dès 4 cours    

b) Entrainement adultes -2 cours par semaine, dès 4 cours

c) Entrainement jeunes – 1 à 3 cours par semaine (moins de 20 ans), dès 4 cours.

d) Entrainement ecoliers – 1 cours par semaine dès 4 cours

e) Entrainement baby-ping – 1 cours par semaine dès 4 cours

        

LCTT

   LCTT 

 

LCTT

LCTT

 

LCTT

 

CHF 250

CHF 350

CHF250

Gratuit

CHF 80 

Conformément à leurs règlements respectifs les journaux FSTT et AWF
ainsi que l’annuaire sont obligatoires pour chaque licencié.

 

 

a) La cotisation FSTT comprend une licence, un journal et un annuaire
b) La cotisation AWF comprend un journal quasi hebdomadaire.
 1.4

Participations aux entrainements STT / AVVF / VAUDOIS

Ces cours seront refacturés au prix coutant

 

2 Amendes
2.1 Report des amendes FSTT/AWF (art. 2.427 statuts) (selon décision du comité)

LCTT

2.2 Amendes infligées par le club
2.2.1 Amende pour détérioration, déprédation du matériel ou des locaux ou facilitation illicite de l’accès aux locaux. Le montant est fixé par le comité sur la base du coût effectif des dégâts. LCTT

Selon décision du comité

 

2.2.2 Utilisation abusive ou interdite de la salle (selon règlement de la salle) LCTT Selon décision du comité
Récidive LCTT Selon décision du comité
2.2.3 Non accomplissement gravement fautif d’une tâche librement acceptée
(membre du Comité ou non).
LCTT Selon décision du comité
3 Autres obligations
3.1 Clés
Dépôt par clé/badge LCTT sFr. 50.-
3.2 Tenue uniforme (art. 2.4.3.1 statuts) LCTT (au coût)
3.3 Eventuel training (facultatif) LCTT (au coût)
3.4 Participation des entraineurs :

 3.4.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.4.2

 

 

 

3.5

3.5.1

 

 

Les entraineurs donnant des entrainements privés au club devront s’aquitter

LCTT

CHF/h

LCTT

CHF/h

LCTT

CHF/h

a) Entraineur membre du club / Membre du club 2 2
b) Entraineur membre du club / Non-membre du club 2 5 7
c) Entraineur extérieur / Non-membre du club 2 14 16

 

Les entraineurs donnant des camps d’entrainements au club devront s’acquitter :

a) Redevance par table LCTT 3 CHF/h

 

Indemnités Entraîneurs

 

Indemnités cours collectifs par leçon de 90 min:

a) Entraineur en formation CHF 20 (sur décison du comité)

b) Entraîneur JS C CHF 40.-

c) Entraîneur JS B CHF 50.-

d) Entraîneur JS A CHF 60.-

e) Entraineur swiss olympique CHF 70.-

 

 

B DROITS (Status 2.521)
4 Participation du LCTT aux frais de déplacement
4.1 Ligues, catégories et coupes A.V.V.F.
4.11 Indemnité de déplacement (minimum 100 km aller-retour par rencontre)
– voiture (1 par équipe): -.25 par km dès le 51ème
-train : billet C.F.F. 2ème classe
4.1.2  Frais
– Minimum 100 km aller-retour ou 1/2 journée
-1 jour entier (sans minimum kilométrique)

Fr.15.-/joueur

Fr. 30/joueur

4.2 Ligues nationales, finales suisses et Coupe F.S.T.T.
4.2.1  Indemnité de déplacement
Le tarif de base est le même que celui pour les ligues A. V.V.F.
4.2.2 Chaque joueur ayant participé au moins à une rencontre d’un match de ligue nationale aura droit à une indemnité forfaitaire annuelle supplémentaire de sFr. 30.- joueur
4.3.3 Toute demande d’indemnisation supplémentaire devra être adressée par écrit au Comité avec justificatifs sans possibilité de recours.
5 Frais administratifs
Remboursement des frais sur présentation d’un décompte avec justificatifs après approbation par le Comité.
6 Cas particuliers
Sur demande écrite et motivée, la redevance des membres pourra être réduite ou supprimée par le Comité. La décision du Comité est confidentielle.
C DIVERS
7 Délai de paiement
Pour toutes les obligations financières : 30 jours date  de facturation.

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

Pour tous les cas non prévus par le présent règlement, l’art. 6.2 des statuts est applicable.

 

 

D Location de La Salle ou de Tables et Materiels

9 Tarifs pour location de la salle à des associations/écoles ou entreprises

9.1 Tarifs location à des associations sportives/écoles

a) 1 à 4 tables LCTT CHF 20/h
b) 5 à 8 tables LCTT CHF 30/h
c) Location complète de la salle LCTT prix sur demande
d) Pour les locations de longues de durée, le comité pourra établir une convention spéciale au cas par cas.

 

 9.2 Tarifs locations à des entreprises – Bloc de 1h à 3h

a) 1 à 4 tables LCTT CHF 120/bloc
b) 5 à 8 tables LCTT CHF 180/bloc
c) Location complète de la salle LCTT prix sur demande
d) Forfait organisation de tournoi / Initiation LCTT CHF 100/bloc
e) Location de la cafétéria – nettoyage non compris. LCTT CHF 50.- / bloc
e) Location de la cafétéria – nettoyage compris. LCTT CHF 100.- / bloc

 10. Tarifs pour location de tables à des non-membres ou membre libres :

10.1 Tarifs location non-membre :

a) Non membre accompagné d’un membre du club LCTT CHF 5/h
b) 2 non-membres qui réservent une table sur balles jaunes dans plages horaires définies. LCTT CHF 14/h

 11. Tarifs pour location de matériels :

a) 1 raquette en location CHF 3Fr/session

b) 1 balle vente (entraînement) CHF 1

c) 1 set de 8 raquettes CHF 20

d) 1 lot de 12 balles CHF 10

Ce règlement financier a été adopté par l’assemblée ordinaire du LCTT du 28 mai 1996

Modification en Décembre 2021 par l’assemblée générale.

Règlement de la salle à la Vaudoise ARENA du LCTT

Table des matières

1 Déscription des locaux
  1.1 Droit à l’utilisation des locaux
  1.2 Accès à la salle
2 Droit à l’utilisation des locaux
  2.1 Utilisation des installations sportives
  2.2 Utilisation du local d’antrée et des locaux sanitaires
  2.3 Priorité d’utilisation
3 Répartition de l’utilisation des instalations sportives
  3.1 Règle générales
  3.2 Joueurs en compétition officielle
  3.3 Participants à une manifestation organisée par le LCTT
  3.4 Entraînement organisé
  3.5 Entraînement libre
4 Déprédation des locaux et du matériel
  4.1 Déprédation des locaux
  4.2 Déprédation du matériel
  4.3 Avis et sanctions
5 Règle d’économie, d’ordre et de propreté
  5.1 Règle d’èconomie
  5.2 Règle d’ordre et de propreté
  Règlement d’utilisation de la salle pour les membres temporaires
  A Membre libre
  B membre temporaire

1  DESCRIPTION DES LOCAUX
  1.1  La salle permanente comprend
    a) Le local d’entrée (bar-réception)
    b) La salle principale avec galerie (ci-après »salle A »)
    c) La salle inférieure (ci-après « salle B »)
    d) La salle supérieure (ci-après « salle C »)
    e) Le bloc vestiaires, douches, WC dames (ci- après bloc -vestiaire 1)
    f) Le bloc vestiaires, douches, WC hommes (ci-après bloc-vestiaire 2)
  1.2  L’accès de la salle permanente n’est autorisée que par le local d’entrée à l’exclusion des portes de secours.
       
2 DROIT A L’UTILISATION DES LOCAUX
  2.1  Utilisation des installations sportives
    2.11 Le droit à l’utilisation des installations sportives est exclusivement réservé :
      a) aux membres et présidents d’honneur
      b) aux membres actifs (avec ou sans licence)
      c) aux membres libres
      d) aux joueurs prenant part aux compétitions sportives organisées officiellement par le LCTT.
    2.12 Les joueurs mentionnés ci-dessus, sous chiffre 2.11 litt a et b, peuvent inviter un joueur extérieur au club moyennant autorisation préalable d’un membre du comité valable à chaque invitation. S’il s’avère ultérieurement qu’aucune autorisation n’a été accordée, le comité pourra infliger une amende conformément à l’art 2.2.2 RF. En cas de récidive, il pourra prendre d’autres sanctions.
    2.13 En tout temps, le Comité LCTT pourra suspendre l’application de l’art. 2.12 ou décider de limiter le nombre d’invitations par joueurs durant une saison.
  2.2  L’utilisation du local d’entrée et des locaux sanitaires
    2.21 L’utilisation du local d’entrée, des vestiaires et des WC est autorisée pour les joueurs mentionnés sous chiffres 2.11 et 2.12 ainsi que pour les tiers accompagnants.
    2.22 Les tiers accompagnants n’ont qu’un droit d’accès aux autres locaux, soit aux salles A,B et C.
  2.3 Priorité d’utilisation
    2.31 L’ordre de priorité est le suivant :
      a)  Joueurs en compétition officielle (notamment championnat, coupe, tournoi de classement, etc.)
      b)  Participants à une manifestation organisée par le LCTT (notamment tournoi interne, ren contre amicale intra- et inter-clubs, acti vité récréative, etc.)
      c)  Joueurs participant à un entraînement orga nisé avec un responsable ou son remplaçant (joueur ou entraîneur), selon le plan d’oc cupation annuel.
      d)  Dans le-cadre de l’entraînement libre :
        1. Joueurs de ligue nationale
        2. Membres et présidents d’honneur
        3. Membres actifs avec licence inscrits dans une équipe
        4. Membres actifs sans licence
        5. Membres libres
       
3 RÉPARTITION DE L’UTILISATION DES INSTALLATIONS SPORTIVES
  3.1 Règles générales
    3.11 L’ordre d’occupation des salles est le suivant: A, B, C.
    3.12 Les équipes de ligues nationales (dames ou messieurs) en compétition officielle à la date prévue par le calendrier ou à une date  de remplacement sont prioritaires dans l’utilisation des salles.
    3.13 La priorité quant à l’utilisation des salles est la suivante :
      – Championnat des ligues
– Coupe
– Championnat des catégories
    3.14 Un match déplacé perd sa priorité sauf pour les équipes de ligues nationales en compétition officielle (voir art. 3.12).
    3.15 Le responsable d’une compétition officielle occasionnelle (tournoi classement, finale d’une catégorie ou d’une ligue, match de barrage, etc.) a le pouvoir de déroger aux règles générales et d’imposer le choix de la salle.
  3.2 Joueurs en compétition officielle
    3.21 Championnat des ligues
      3.211 L’équipe du LCTT, dames ou messiers, classée dans la ligue la plus haute occupe de droit la salle A.
      3.212 S’il y a plusieurs équipes de même ligue, celle qui a le numéro le plus bas occupe la salle A (exemple Lausanne II avant Lausanne III) .
      3.213 Exceptionnellement, d’entente entre les capitaines, les équipes peuvent permuter les salles.
      3.214 L’équipe prioritaire de la salle A peut interdire à d’autres membres de jouer dans la même salle pendant la durée de la rencontre.
    3.22 Coupe AVVF
      3.221 L’art. 3.12 est applicable par analogie. Il en est de même de l’art. 3.13 avec sa réserve.
      3.222 L’équipe qui utilise la salle A doit occuper la partie gauche (côté Ouest) et ne peut interdire l’utilisation de la partie droite (côté Théâtre) .
      3.223 Exceptionnellement, d’entente entre les capitaines, les équipes peuvent permuter l’occupation des salles.
    3.23 Championnat des catégories
      3.321 L’ordre d’utilisation des salles est le suivant : dames, vétérans, seniors, juniors, cadets, minimes, benjamins.
      3.322 Exceptionnellement, d’entente entre les capitaines, les équipes peuvent permuter l’occupation des salles
  3.3 Participants à une manifestation organisée par le LCTT
    3.31 Le responsable de la manifestation designé par le comité a le pouvoir de disposition sur toutes les installations sportives et peut notamment déplacer le lieu, voire supprimer un entraînement organisé ou l’entraînement libre.
  3.4 Entraînement organisé
    3.41 Le responsable d’un entraînement organisé ou son remplaçant peut, durant les heures officielles d’entraînement, utiliser successivement les salles A, B et C au fur et à mesure des besoins créés par les joueurs faisant partie du cadre concerné.
    3.42 Les joueurs faisant de l’entraînement libre sont tenus de céder immédiatement la place.
    3.43 Pour les places restant vacantes, l’ordre des joueurs pouvant occuper les tables est celui défini à l’art. 2.31 litt d.
    3.44 L’entraîneur élite peut exceptionnellement adjoindre à son entraînement au maximum deux joueurs extérieurs au club, ceci dans l’intérêt du cadre.
  3.5 Entraînement libre
    3.51 II n’y a pas d’ordre d’utilisation des salles.
    3.52 En cas d’affluence, un membre du comité ou un responsable d’entraînement désigné par le Comité doit faire en sorte que tous les membres présent puissent s’entraîner.
       
4 DÉPRÉDATION DES LOCAUX ET DU MATERIEL
  4.1 Déprédation des locaux
    4.11 Les installations sportives ne peuvent être utilisées que par des joueurs chaussés de pantoufles de gymnastique adéquates.
    4.12 Le transit obligatoire à travers les installations sportives avec chaussures normales (et notamment talons aiguilles) doit se faire avec précautions et de la façon la moins dommageable pour le sol.
    4.13 II est interdit de pousser ou glisser les tables sur le sol. Tout déplacement de table doit obligatoirement être fait par quatre personnes en soulevant la table.
    4.14 Les bouteilles, boissons ou autres ne doivent être posées dans les salles A, B et C que sur les surfaces prévues à cet effet.
    4.15 Toute déprédation doit être immédiatement signalée (voir 4.31).
  4.2  Déprédation du matériel
    4.21 Le matériel sportif (tables, filets et entourages) doit être utilisé avec précaution. Il est notamment interdit de s’asseoir sur les
tables, d’y poser tout objet (particulièrement bouteilles) pouvant les détériorer.
    4.22 Lorsqu’une table a été déplacée comme indiqué sous chiffre 4.13 ci-dessus, l’assise de ses pieds doit être contrôlée.
    4.23 En cas de transport de tables à l’extérieur des locaux, les plateaux doivent obligatoirement être protégés par des couvertures.
    4.24 Le matériel non soortif (notamment distributeur de boissons, réfrigérateur, téléphone, chaises, tables, bar et sèche-cheveux) doit être utilisé de manière normale.
  4.3 Avis et sanctions
    4.31 Avis
      4.311 Tout le matériel sportif ou non sportif détérioré pouvant être déplacé, doit être déposé dans le local d’entrée (près des compteurs électriques) aux fins de réparation ou changement, avec la fiche ad hoc.
      4.312 Les détériorations du matériel non transportable ou des locaux doit faire l’objet d’une fiche ad hoc à déposer à l’endroit prévu à cet effet.
    4.32 Sanctions
      4.321 Toute détérioration, déprédation des locaux ou du matériel pourra être sanctionnée par le Comité, soit par une amende de fr. 20.- à fr. 100.- prévue sous chiffre 2.21 du RF, soit par une exclusion (art. 2.72 des Statuts).
      4.322 En plus de l’amende, la personne responsable devra supporter le coût effectif des dégâts.
      4.323 Le LCTT se réserve le droit de déposer une plainte pénale ou d’agir en Justice contre le ou les responsables.
       
5 RÈGLES D’ÉCONOMIE., D’ORDRE ET DE PROPRETÉ
  5.1  Règles d’économie
    5.11 Toute personne qui quitte en dernier les salles B et C et les blocs vestiaires 1 et II doit impérativement éteindre la lumière et fermer les fenêtres indépendamment du fait que ces locaux pourraient être réutilisés peu après.
    5.12 Si la salle A n’est pas utilisée, seul un interrupteur peut être enclanché pour les besoins des salles B, C et des blocs vestiaires 1 et II.
    5.13 Toute personne quittant les locaux en dernier doit éteindre toutes les lumières, fermer toutes les fenêtres et s’assurer qu’aucune cigarette ne brûle encore soit dans un cendrier soit dans une corbeille ou ailleurs.
    5.14 Toute personne qui a des raisons de penser qu’elle est dernière doit le vérifier et si tel est le cas agir comme indiqué ci-dessus sous chiffre 5.13.
  5.2 Règles d’ordre et de propreté
    5.21 II est strictement interdit de fumer dans les salles A, B, C et les blocs vestiaires 1 et 2.
    5.22 II est interdit de verser le contenu des cendriers dans les sacs poubelles sans s’être préalablement assuré que toutes les cendres sont éteintes.
    5.23 Toutes les bouteilles vides doivent être ramenées dans les caisses prévues à cet effet dans le local d’entrée.
    5.24 Toute personne renversant le contenu d’une bouteille doit immédiatement procéder au nettoyage à l’eau chaude.
    5.25 Les chaises et les tables amenées ou déplacées dans les aires de jeu doivent être remises à leur emplacement initial après usage.

Le présent règlement de la salle permanente est proposé à l’essai dès le 1er décembre 1985.

Règlement d’utilisation de la salle pour les membres temporaires

Amis pongistes

Nous avons reçu plusieurs demandes, de sportif qui ne sont pas membres du LCTT, pour venir s’entraîner dans notre local, notament pendant les vacances scolaires.

Nous avons décidé dans un but d’ouverture et d’harmonisation, d’autoriser, moyennant finance, l’accès à notre local permanent.

Nous vous proposons deux variantes:

A De devenir membre libre
  avec possibilité d’avoir une clé du local
  Conditions: 1) remplir une demande d’admission
    2) s’acquitter de la cotisation annuelle de Sfr. 240.- et de la finance d’entrée de Sfr. 50.-
    3) respecter les règlements et status du club
B De devenir membre temporaire
  Conditions: 1) s’aquitter de la cotisation mensuelle de Sfr. 20.- à notre local (boîte prévue à cette effet), la première fois dans le mois ou les membre temporaire viennent jouer
    2) remplir la feuille de contrôle (placée devant la boîte)
    3) respecter les règlements et status du club

Toutefois, nous attirons votre attention que les tables sont en priorité réservées aux membres du LCTT et que l’accès à notre local peut être interdit, en cas d’abus, sur décision du comité. La cotisation en cours ne sera pas remboursée.

La possibilité vous est également offerte de louer une ou plusieurs salles de notre local, au tarif de l’AVVF, soit:

-Par salle: location par jour Sfr. 50.-, par demi-journée Sfr. 20.-

-Utilisation de matériel: par table Sfr. 7.50

Pour toutes questions complèmentaires adressez-vous au comité

Règlement sportif

Table des matières:

(R.S.A.) – Version Octobre 2020

1. Généralités
2. Champ d’application
3. Dispositions communes aux compétitions A.V.V.F.
par équipes
4. Championnat A.V.V.F. par équipes
5. Coupe A.V.V.F.
6. Championnat A.V.V.F. individuel
7. Championnats cantonaux individuel
8. Tournois et autres manifestations
9. Tournois de classement
10. Challenges
11. Procédure
12. Droit transitoire et dispositions finales

1. GENERALITES

1.1. Terminologie

1.1.1. Dans le présent règlement les termes « rencontre » ou « match » indiquent l’opposition de deux équipes et « partie » l’opposition de deux joueurs.

1.1.2. Le terme « joueur » s’applique également aux dames.

1.2. Abréviations

1.2.1. Les abréviations qui suivent sont utilisées dans le présent règlement : S.T.T. : Swiss Table Tennis

A.V.V.F. : Association Vaud-Valais-Fribourg

R.F.S. : Règlement sportif S.T.T.

S.A. : Statuts A.V.V.F.

R.S.A. : Règlement sportif A.V.V.F.

R.F.A. : Règlement financier A.V.V.F.

C.A. : Comité A.V.V.F.

D.T.A. : Département technique A.V.V.F.

C.R.A. : Commission de recours A.V.V.F.

2. CHAMP D'APPLICATION

2.1. Champ d’application

2.1.1. Le R.S.A. s’applique aux compétitions suivantes :

a) Championnat par équipes dans les séries dames, messieurs, O50, O40, U18, U15, U13, Senior et Jeunesse.

b) Coupe A.V.V.F.

c) Championnat individuel A.V.V.F.

d) Championnats cantonaux individuels

e) Tournois et autres manifestations

f) Tournois de classement

3. DISPOSITIONS COMMUNES AUX COMPETITIONS A.V.V.F. PAR EQUIPES

3.1. Equipes

3.1.1. Chaque club affilié a l’obligation d’inscrire au moins une équipe en championnat. L’inscription en CoupeA.V.V.F. n’est pas obligatoire. Les clubs formés uniquement de U18 et/ou de U15 et/ou de U13 ne sont astreints à inscrire une équipe qu’enchampionnat.

3.1.2. Une équipe est reléguée à la fin des tours 1+2 et 3+4, à titre punitif et en même temps que les équipesreléguées normalement, si elle totalise plus d’une défaite par forfait pour cause d’absence.Elle est néanmoins tenue de disputer le championnat jusqu’à la fin. Il en sera de même si elle ne participe pas audernier match ou à la dernière poule de championnat par équipe.Dans les championnats où il n’y a ni promotions ni relégations (championnat des classes d’âges), une équipe quitotalise plus de deux défaites par forfait pour cause d’absence sera classée à la dernière place de son groupe.Elle est néanmoins tenue de disputer le championnat jusqu’à la fin. Il en sera de même si elle ne participe pas audernier match ou à la dernière poule du championnat de son groupe.

3.2. Joueurs

3.2.1. Qualification

3.2.1.1 Chaque joueur doit être titulaire d’une licence S.T.T. valable pour la saison en cours afin depouvoir participer à une rencontre et ne pas être sous le coup d’une suspension.

3.2.1.2 Le changement de club s’effectue selon les modalités prévues aux art. 13 R.F.S. Si l’ancien clubtarde à faire parvenir la lettre de sortie du joueur et / ou à approuver le transfert dans le site officielalors que les conditions de l’art 13.2 R.F.S. sont remplies. Le C.A. règle les formalités appropriées dansun délai d’un mois dès qu’il a connaissance du cas.

3.2.2. Sanctions

3.2.2.1 Si un joueur dispute une rencontre sans être valablement licencié, ses parties sont perdues et nepeuvent valoir comme performance ni pour lui ni pour ses adversaires.

3.2.2.2 La rencontre est perdue pour son équipe (10-0 pour le championnat et 5-0 pour la coupe).

3.2.2.3 Outre l’amende prévue au R.F.A., le C.A. sur préavis du D.T.A. pourra prendre des sanctions àl’égard du club.

3.2.2.4 Joueurs sous-classés

Mesures prises si un joueur a été manifestement sous-classé :

– Le classement est mis à jour par la commission des classements,

– Les titres acquis depuis le début de la saison sont retirés,

– Le club reçoit une amende prévue à l’art. 7.o du RFA.

– Le joueur est disqualifié du tournoi de classement, des coupes cantonales et A.V.V.F. si le nouveauclassement le fait passer dans la catégorie supérieure.

3.2.3 Tenue

3.2.3.1. Chaque équipe de club doit adopter une tenue uniforme dont le port par ses membres estobligatoire lors des manifestations prévues sous art. 2.1.1. lettres a et b.

3.2.3.2 Le club recevant ou organisateur doit veiller à l’application de cette règle et une observationpourra, le cas échéant, être notifiée sur la feuille de match.

3.2.3.3. Le D.T.A. pourra prendre des sanctions à l’encontre des contrevenants (joueurs et/ou clubs).3.3. Salles de jeu et matériel

3.3.1. Le D.T.A. contrôle la régularité des salles servant à la pratique du tennis de table pour les manifestationsprévues sous chiffre 2.1.1.

3.3.2. Elles doivent être conformes aux normes édictées par S.T.T..

3.3.3. Les salles admises, au sens des règles de jeu édictées par S.T.T. sont disponible auprès de S.T.T. (sur lesite officiel)

3.3.4. Les clubs dont les salles présentent de graves irrégularités devront y remédier sans délai.

3.3.5. Le D.T.A. pourra sanctionner les clubs contrevenants d’une interdiction de salle.

3.3.6. Le D.T.A. sera informé immédiatement de tout changement de salle.

3.3.7. Les clubs ne devront utiliser que des balles dont la marque et la couleur auront été agréées par S.T.T..

3.3.8. Lorsque l’équipement (table, filet, balle, etc.) ou les conditions de jeu (sol, aire de jeu, entourage, arrièreplan, éclairage etc.) présentent une lacune, une défectuosité ou un défaut tels que la régularité du match peut en être affectée, le club visiteur devra apposer la mention « RESERVE » sur la feuille de match, avant le début de la rencontre.

3.3.9. La « RESERVE » n’est valable que si elle est conforme au chiffre 3.5.3.

3.3.10. Le D.T.A. pourra, le cas échéant, prendre des sanctions contre le club recevant si la « RESERVE » a étésuivie d’une procédure admise sur le fond.

3.3.11. Pour autant que l’équipe visiteuse soit prête 15 minutes avant l’heure officielle de la rencontre, ses joueurs doivent pouvoir s’échauffer sur une table au moins 15 minutes avant de débuter la rencontre.

3.4. Arbitrage et déroulement de la rencontre

3.4.1. Arbitrage

3.4.1.1. A défaut d’entente entre les capitaines d’équipes, l’arbitrage des parties d’une rencontre estassumé alternativement par le club visiteur et le club recevant, ce dernier arbitrant la première partie.

3.4.2. Nombre de tables et ordre des parties

3.4.2.1. Toutes les parties se déroulent sur les mêmes tables sauf accord entre les capitaines des deuxéquipes. Cet accord ne peut plus être modifié.

3.4.3. Nombre de tables

3.4.3.1 Tous les matches de championnat des ligues et catégories se déroulent sur deux tables, sauf siplusieurs matches se déroulent simultanément et qu’il y a un nombre impair de tables, auquel cas, unerencontre se déroulera et se terminera sur une table. Cette rencontre concernera l’équipe visiteuse ayantle déplacement le plus court, sauf entente contraire.

3.4.3.2 Les clubs dont les dimensions du local sont insuffisantes pour y installer deux aires de jeuoffrant de bonnes conditions pour le déroulement d’une rencontre, demanderont au D.T.A.l’autorisation de disputer les matches sur une table. La liste de ces autorisations sera communiquéeavec le calendrier ou dans l’organe officiel.

3.4.3.3 L’accord mentionné sous chiffre 3.4.2.1 devra faire l’objet d’une mention sur la feuille dematch.

3.4.4. Balles

3.4.4.1 Une rencontre se déroule avec une marque (et modèle) de balles approuvée.

3.5. Feuilles de match

3.5.1. Nombre et résultats

3.5.1.1. Chaque feuille de match doit être remplie en trois exemplaires.

3.5.1.2. Toutes les parties d’une rencontre se disputent au meilleur de trois sets.

3.5.1.3 Le résultat de chaque partie et celui de la rencontre doivent être inscrits sur une feuille dematch officielle de l’A.V.V.F. avec un double pour chaque équipe.

3.5.2. Feuille de match conforme

3.5.2.1 Toutes les rubriques prévues sur la feuille de match doivent être correctement remplies souspeine d’amende prévue par le R.F.A., ou de sanctions.

3.5.3. « RESERVE »

3.5.3.1 Lorsqu’une équipe conteste la régularité d’une rencontre pour un motif fondé sur le chiffre3.3.2. ou pour tout autre motif, le capitaine de l’équipe plaignante doit signer les trois exemplaires de lafeuille de match après y avoir porté la mention « RESERVE ».

3.5.3.2 Le défaut de la mention « RESERVE » ou de la signature du capitaine de l’équipe plaignante surl’un des exemplaires exclut, en principe, le droit de procéder.

3.5.3.3 Une « RESERVE » en tous points conformes ouvre la voie de la procédure.

3.5.4. Envoi

3.5.4.1 La feuille de match originale doit être conservée par l’équipe recevante et est exigible en cas derecours. Les résultats doivent être introduits et contrôlés le plus rapidement possible, mais au plus tarddans un délai de 5 jours.

3.5.4.2 La violation de cette règle sera sanctionnée par l’amende prévue au R.F.A. Si le D.T.A. restesans nouvelle d’un match 4 jours après le rappel, un W.O. sera prononcé contre l’équipe recevante.

3.6. Forfait

3.6.1. Le forfait pourra être prononcé dans les cas suivants :

a) lorsque la rencontre ne peut pas commencer,

1. parce qu’une équipe ne se présente pas,

2. parce qu’une équipe ne se présente pas à l’heure prescrite. Un retard de 15 minutes au plus aprèsl’heure prévue pour le début de la rencontre est autorisé,

3. parce que l’équipe recevante ne présente pas des conditions de jeu réglementaires (salle, lumière, sol,table, filet, balles),

4. lorsqu’un club a renvoyé la rencontre de son propre chef, ou lorsqu’un club a obtenu son renvoi aumoyen de fausses indications,

5. lorsque la salle est mise volontairement dans un état d’impraticabilité (p. ex. en déclenchant lalumière, en rendant le sol glissant, etc.).

b) lorsque la rencontre ne peut pas être terminée régulièrement,

6. parce que le club recevant ne peut, dans un délai de 15 minutes, mettre à disposition des conditionsde jeu réglementaires,

7. parce que l’éclairage de la salle est insuffisant, ou fait défaut durant plus de 30 minutes à la suite denégligence.

c) lorsque le résultat de la rencontre doit être annulé après coup,

8. parce que, après contrôle des joueurs, l’autorité de l’A.R. ou de S.T.T. constate qu’un ou des joueursnon qualifiés ont pris part à la rencontre. L’avis doit être communiqué au club fautif après la premièrerencontre.

3.6.2. Pour tous les cas non prévus ci-dessus, l’article 50.8 du R.F.S. est applicable (voir notamment les cas deforce majeure énoncés sous 50.8.4).

3.6.3. Pour tous les cas non prévus par l’art. 50.8 du R.F.S., le D.T.A. tranchera en équité après avoir consulté leclub fautif, en appréciant la recevabilité des motifs invoqués par ce dernier.

3.6.4. A la demande de forfait, l’équipe requérante joindra une feuille de match munie de la mention « forfait »dont elle adressera un double au club dont fait partie l’équipe contre qui la sanction est demandée.

3.6.5. La décision du D.T.A. sera communiquée aux clubs directement intéressés et publiée dans l’organeofficiel de l’A.V.V.F.

3.6.6. Elle est susceptible de recours selon chiffre 11.

3.6.7. Outre la décision, le D.T.A. fixera, d’entente entre les équipes intéressées, la date et l’heure du matchéventuel à jouer.

3.6.8. La décision tient lieu de convocation.

3.6.9. Le forfait entraîne la perte du match (10-0 en championnat, 5-0 en coupe) et l’amende prévue par leR.F.A. De plus, lorsque le forfait est prononcé contre l’équipe recevante, le club visiteur pourra facturer au clubfautif, avec copie au D.T.A, ses frais de transport (prix du billet 2ème classe) pour le nombre de joueurs s’étantdéplacés.

3.6.10. Lorsque le forfait porte préjudice à une ou plusieurs autres équipes, sur requête, le D.T.A. pourra fairerejouer la rencontre à la date qu’il aura fixée.

3.6.11. Sur demande écrite du club fautif, le C.A. pourra prendre des sanctions contre le ou les joueurs ayantprovoqué le forfait.

3.7. Arrangements illicites

3.7.1. Tous arrangements illicites entre équipes (notamment feuille remplie sans que la rencontre ait étéeffectivement jouée) seront sanctionnés comme il suit :

a) amende,

b) rencontre perdue par les deux équipes,

c) en cas de récidive, le C.A., sur préavis du D.T.A., prononcera immédiatement la relégation de la oudes équipes fautives.

4. CHAMPIONNATS A.V.V.F. PAR EQUIPES

4.1. Rappel

4.1.1. Les règles énumérées sous chiffres 1 à 3 du présent règlement sont applicables aux championnatsA.V.V.F. par équipes.

4.2. Ligues et catégories

4.2.1. Les championnats A.V.V.F. par équipes comprennent :

a) ligues (première au nombre nécessaire de ligues),

b) ligues dames (première au nombre nécessaire de ligues)

c) championnat des classes d’âge, selon les classes d’âge prévues par le R.F.S.

4.2.2. Les groupes sont composés de la manière suivante

La première ligue est composée de 2 groupes. Chaque ligue suivante comporte 1 groupe de plus. (2èmeligue : 3 groupes, 3ème ligue : 4 groupe, etc.)

4.3. Dispositions communes aux ligues et catégories

A la suite des tours 1+2, les groupes des tours 3+4 sont formés. La composition des équipes ne peut êtrechangée entre ces 2 phases. Le déroulement est identique à celui du championnat. Le remplacement lors destours 3+4 n’est alors autorisé que dans un niveau supérieur.

4.3.1. Groupes

4.3.1.1 Nombre d’équipes.

Les groupes sont formés de 6 équipes au maximum.

4.3.1.2. Composition.

Au début de chaque saison, le D.T.A. forme les groupes en tenant compte, autant que possible, de lasituation géographique des clubs. Le nombre de groupes varie selon le nombre d’équipes inscrites,mais chaque groupe, à l’exception des groupes de la dernière ligue, ne pourra comprendre au maximumque deux équipes d’un même club.

4.3.1.3 Promotions/relégations

  • Le premier de chaque groupe est promu, à l’exception de la 1ère ligue (Pour la promotion de 1ère ligueen LNC : voir 510.11.3 du R.F.S.)
  • Le dernier de chaque groupe ainsi que le moins bon 5ème est relégué à l’exception de la dernière ligue.Cependant, lors du retrait d’une équipe, le moins bon 5ème n’est pas relégué. Lors du retrait de plusd’une équipe, les meilleurs deuxièmes des ligues inférieures sont promus.
  • Le moins bon des 5ème est déterminé selon les critères suivants :

a) Le moins bon quotient des points gagnés /rencontres jouées.

b) Le moins bon quotient des matches gagnés/matches perdus.

c) Le moins bon quotient des sets gagnés/sets perdus.

d) Le moins bon quotient des points gagnés/points perdus.

e) Tirage au sort du DT.

  • Le(s) meilleure(s) des 2èmes est (sont) déterminé(s) selon les critères suivants :

a) Le meilleur quotient des points gagnés /rencontres jouées.

b) Le meilleur quotient des matches gagnés/matches perdus.

c) Le meilleur quotient des sets gagnés/sets perdus.

d) Le meilleur quotient des points gagnés/points perdus.

e) Tirage au sort du DT.

  • Lorsque le nombre de groupe de la dernière ligue est inférieur au nombre de groupe de l’avant dernièreligue, le DT AVVF gère les promotions / relégations des groupes de ces ligues dans l’intérêt de lacompétition, des équipes et des joueurs. Au minimum, les premiers de chaque groupe de la dernièreligue sont promus. En fonction du niveau objectif, plusieurs derniers ne sont pas obligatoirementrelégués.
  • Le(s) meilleure(s) des dernier(s) est (sont) déterminé(s) selon les critères suivants :

a) Le meilleur quotient des points gagnés /rencontres jouées.

b) Le meilleur quotient des matches gagnés/matches perdus.

c) Le meilleur quotient des sets gagnés/sets perdus.

d) Le meilleur quotient des points gagnés/points perdus.

e) Tirage au sort du DT.

  • Lorsque plusieurs équipes AVVF de LNC sont reléguées en 1ère ligue, les équipes classées 5ème, puis4ème et ainsi de suite sont reléguées en 2ème ligue. En cascade, des équipes supplémentaires des liguesinférieures seront reléguées. Le(s) moins bon(s) des 5ème ou 4ème ou … sont déterminés selon lescritères précités.

4.3.1.4 Promotion supplémentaire catégories d’âge.

  • Dans le championnat catégorie d’âge, lorsqu’il y a plusieurs ligues, une seule équipe est reléguée pargroupe. Des matchs de barrage sont organisés entre les premières équipes des groupes de ligueinférieure afin de déterminer l’équipe promue, pour autant que ces équipes ne renoncent pas d’emblée àla promotion.
  • Aucun match de promotion supplémentaire n’est organisé. L’équipe promue en lieu et place estdéterminée selon les critères suivants:

a) Etre l’équipe suivante au classement de l’un des groupes nécessitant une promotion.

b) Avoir la plus haute somme des classements des 3 joueurs inscrits pour le prochainchampionnat.

  • Si l’équipe suivante refuse la promotion, le choix de l’équipe promue sera fait selon les critèresprécités.

4.3.2. Calendrier

4.3.2.1 Le D.T.A. est chargé d’établir le calendrier de toutes les rencontres. A la suite des tours 1+2, lesgroupes des tours 3+4 sont formés. La composition des équipes ne peut être changée entre ces 2phases. Le déroulement est identique à celui du championnat. Le remplacement lors des tours 3+4 n’estalors autorisé que dans un niveau supérieur.

4.3.2.2 Tous les clubs inscrits en championnat ont l’obligation de communiquer au D.T.A. l’adresseexacte de leur local officiel ainsi que les jours et heures de disponibilité du dit local, ceci jusqu’au 1erjuillet au plus tard.

4.3.2.3 Dans le même délai, chaque club indique sur la formule remise par le D.T.A. le jour et l’heuredu début des rencontres à domicile de ses équipes.

4.3.2.4 Les rencontres des équipes d’un même club doivent être obligatoirement jouées avant toutesautres rencontres, au début de chaque tour.

4.3.3. Convocation

4.3.3.1 Le club désigné en premier au calendrier est considéré comme « recevant ».

4.3.3.2 Le calendrier vaut convocation et sera publié au moins 15 jours avant le tour 1 et le tour 3 dansl’organe officiel de l’association et sur le site internet. Hors les cas de force majeure tels quementionnés exhaustivement à l’art. 50.8.4 du R.F.S., le match pourra être, après entente entre clubs,retardé d’une semaine ou avancé sans frais, retardé de plus d’une semaine en s’acquittant des frais dedéplacement prévus au RFA art. 7.a

4.3.3.3. C’est le club requérant la modification qui informe le D.T.A. (et qui paie les frais) au moyen duformulaire officiel de déplacement de match et dans les délais qui y sont mentionnés. Ce dernier pourrapréciser par voie de circulaire la procédure à suivre pour les renvois soumis à son accord.

4.3.4. Equipes

4.3.4.1 Modification des équipes

La formation d’une équipe peut être modifiée à l’occasion de chaque rencontre pour autant que lesjoueurs qui y sont incorporés respectent les conditions prévues aux art. 50.4.2 à 50.4.6 du R.F.S.(23.05.1987).

4.3.4.2. Retrait

En cas de retrait d’une équipe, le D.T.A. avise immédiatement les clubs concernés.La finance de retrait est prévue au R.F.A.

4.3.4.3. Retrait ou relégation volontaire. Le retrait ou la relégation volontaire peut être annoncée au D.T.A. au plus tard à l’assemblée généraleAVVF. La finance de retrait est prévue au R.F.A..

4.3.4.4. Transition entre les tours 1+2 et les tours 3+4.Une équipe ne peut pas refuser la promotion entre les tours 1+2 et les tours 3+4.Une équipe ne peut pas se reléguer volontairement entre les tours 1+2 et les tours 3+4.Une équipe ne jouant pas les tours 3+4 est considérée comme retirée en cours de championnat. Lafinance est prévue au R.F.A.

4.3.5. Joueurs

4.3.5.1. Attribution à une équipe

…5.1.1 Lors du renouvellement ou de l’établissement des licences, chaque club a l’obligationd’indiquer la formation de ses équipes et d’attribuer 3 joueurs à chacune d’elles.

…5.1.2 Le D.T.A. contrôle les inscriptions transmises par les clubs et communiquera, parécrit, les infractions à l’art. 50.4.3 R.F.S. à chaque club concerné avant le début duchampionnat des ligues.

…5.1.3 Chaque club en infraction devra, dans un délai de 5 jours dès réception de l’avis duD.T.A., annoncer à nouveau la composition de toutes les équipes des ligues, conformémentaux art. 4.3.5.1.1. du R.S.A. et 50.4.3 du R.F.S..

…5.1.4 Le nombre de joueurs par équipe ayant la mention E n’est pas limité

4.3.6. Qualification et remplacement

4.3.6.1 L’amende prévue au R.F.A. devra être payée pour chaque match disputé contrairement à l’art.50.4.4 du R.F.S. et sanctionné par un forfait.

4.3.6.2 Dans le championnat catégorie d’âge un joueur U13 peut remplacer en U15 ou en U18. Unjoueur U15 peut remplacer en U18. Les remplaçants des catégories U13, U15, U18, Jeunesse, O40 etO50 sont soumis aux règles habituelles (selon R.F.S. 50.4.4 à 50.4.8.)

4.3.7. Déroulement des rencontres et résultat

4.3.7.1 Lors de chaque rencontre, toutes les parties doivent être jouées. L’attribution des points se faitselon art. 50.3.2 du R.F.S.

4.3.7.2 Toutes les parties jouées ou commencées, comptent pour le contrôle des performances. Leursscores et leurs vainqueurs doivent figurer sur les feuilles de match destinées au D.T.A. et leur résultatfigurer dans le résultat final.

4.3.8. Classement en cas d’égalité

La règle prévue pour les ligues nationales à l’art. 510.6.1 du R.F.S. est applicable par analogie. Ceci demanière à diminuer les matches de barrage en fin de saison et de fixer, à l’avance, les dates pour lesfinales.

4.3.9. Championnat par équipe des classes d’âge jeunesse de l’AVVF

4.3.9.1 Ce championnat se compose d’équipes alignant des joueurs provenant des classes d’âge U11,U13, U15 et U18.

4.3.9.2 Le DT AVVF forme les groupes et les ligues chaque saison en fonction de la valeur deséquipes et décide du mode de déroulement du championnat.

4.3.9.3 L’équipe vainqueur du championnat de chacune des ligues remporte le titre de « championjeunesse AVVF ». Lorsqu’une ligue est composée de plusieurs groupes le DT AVVF organise desmatches ou poules de barrage afin de définir ce champion.

4.3.9.4 Le représentant de l’AVVF aux finales suisses de chaque catégories jeunesses (U11, U13,U15 et U18) est désigné à l’issu d’une compétition d’une journée de qualification entre les 4 équipesinscrites possédant la somme de point Elo la plus élevée. La dernière publication disponible des pointsElo fait fois. Le DT AVVF décide du mode de déroulement lors de cette journée.

4.3.9.5 L’équipe vainqueur du championnat de chacune des ligues remporte le titre de « ChampionJeunesse AVVF ». Lorsqu’une ligue est composée de plusieurs groupes, des matches ou poules debarrage sont organisés afin de définir ce champion. L’équipe recevante est déterminée selon l’article4.3.10.3.

4.3.10. Finales pour le titre

4.3.10.1. A l’issu des tours 3+4 des finales sont organisées entre les vainqueurs des groupes de chaqueligue Elite.

4.3.10.2. .Le vainqueur reçoit le titre de « Champion A.V.V.F. » de la ligue concernée.

4.3.10.3. L’ordre des équipes (têtes de séries) et le(s) équipe(s) recevante(s) est déterminé de la façonsuivante:

a) Le meilleur quotient des points gagnés /rencontres jouées

b) Le meilleur quotient des matches gagnés/matches perdus

c) Le meilleur quotient des sets gagnés/sets perdus

d) Le meilleur quotient des points gagnés/points perdus

e) Tirage au sort du DT.

4.3.11 Représentant de l’AVVF aux finales suisses O40 et O50

La première équipe de 1ère ligue du championnat par équipe Seniors choisira si elle veut jouer (ou non)les finales suisses en O40 ou en O50. En fonction de ce choix, l’équipe suivante, décide si elle veutparticiper (ou non) aux finales suisses O restante et ainsi de suite.

5. COUPE A.V.V.F.

5.1 Rappel

5.1.1. Les règles énumérées sous chiffres 1 à 3 du présent règlement sont applicables à la Coupe A.V.V.F.

5.2. Catégories

5.2.1. La Coupe A.V.V.F. se joue par catégorie avec attribution d’un challenge pour chacune d’elles.

5.2.2. Le D.T.A. détermine le nombre et la composition des catégories ainsi que les joueurs autorisés à fairepartie de chaque catégorie, en fonction de leur classement.

5.3. Système de jeu

5.3.1. La Coupe A.V.V.F. se dispute sur plusieurs tours selon le système de l’élimination directe des équipesperdantes.

5.4 Tableaux

5.4.1. Le D.T.A. élabore les tableaux de chaque catégorie disputée.

5.4.2. Une équipe du club détenteur du challenge sera classée tête de série de sa catégorie.

5.4.3. La place des autres équipes sur le tableau est déterminée par le D.T.A., sur la base du total des points Elodes deux meilleurs joueurs inscrits (voir art. 5.6.2.1.).

5.4.4. Pour autant que les chiffres 5.4.2. et 5.4.3. le permettent et dans la mesure du possible, les tableauxélaborés par le D.T.A. tiendront compte, pour les rencontres du premier tour, de la situation géographique deséquipes.

5.4.5. Pour autant que de besoin, le D.T.A. élaborera un avant-tour en tenant compte en premier lieu, de la règledu 5.4.4.

5.4.6. Les équipes du même club ne doivent pas se rencontrer avant le deuxième tour et dans la mesure dupossible seront réparties dans chaque moitié de tableau.

5.4.7. Le tirage au sort est public.

5.5. Convocation

5.5.1. A chaque tour correspond une semaine durant laquelle toutes les rencontres correspondantes doivent êtreobligatoirement disputées sans possibilité de renvoi.

5.5.2. Pour tous les tours, l’équipe recevante est tirée au sort par le D.T.A. lors de l’établissement des tableaux.L’équipe recevante sera désignée sur les tableaux par la lettre majuscule « R ».

5.5.3. Lors de l’inscription des équipes, les clubs indiqueront le jour de la semaine et l’heure auxquels leurséquipes joueront à domicile. Le D.T.A. communiquera ces jours et heures aux clubs en même temps que lestableaux des coupes.

5.5.4. Le lieu de la rencontre peut être inversé si la salle de l’équipe recevante est indisponible. Le D.T.A. devraen être averti au moins 10 jours à l’avance avec l’accord écrit des deux clubs concernés. L’équipe désignéecomme recevante sur le calendrier devient alors l’équipe visiteuse. Toutefois, la semaine prévue au calendrier nepourra pas être modifiée.

5.6. Equipes

5.6.1. Nombre de joueurs

5.6.1.1 Une équipe se compose de 2 à 4 joueurs. Les matches de simple ne peuvent être disputés quepar les deux mêmes joueurs.

5.6.1.2 Une rencontre est perdue par forfait si une équipe n’est formée que d’un joueur. Restentréservées les conditions des art. 50.8 du R.F.S..

5.6.2. Composition

5.6.2.1. Lors de l’inscription, il faut indiquer, pour chaque équipe, le nom, le prénom et le classementd’au moins deux joueurs.

5.6.2.2 Un joueur inscrit pour une équipe ou qui a joué comme remplaçant ne doit pas jouer dans uneautre équipe.

5.6.2.3 La composition d’une équipe peut être changée ou complétée à chaque tour, à condition qu’ellecomporte au moins un des joueurs inscrits à l’origine. Les nouveaux joueurs ne doivent pas être d’unclassement supérieur aux joueurs remplacés.

5.6.2.4 Le nombre de joueurs par équipe ayant la mention E n’est pas limité.5.7. Déroulement des rencontres et résultats

5.7.1. Les parties de simple de chaque rencontre ne peuvent être disputées que par deux joueurs. Le double peutêtre disputé par les mêmes joueurs ou par l’un d’eux avec un autre joueur ou encore par deux autres joueurs.5.7.2. Tous les matchs sont joués et comptabilisés sauf pour la finale ou d’entente entre les capitaines d’équipes

la rencontre peut être arrêtée dès la victoire acquise.

5.8. Finales

5.8.1. Le D.T.A. est chargé de la convocation des équipes finalistes. Cette convocation doit être envoyée auxclubs concernés au moins 7 jours avant.

5.8.2. L’équipe gagnante de chaque finale reçoit le titre de vainqueur de la Coupe A.V.V.F. de sa catégorie.Chaque joueur ayant participé à la finale gagne une coupe qui est remise si possible à l’issue de la rencontre oude la manifestation par un représentant de l’A.V.V.F. Ce dernier peut être l’organisateur de la finale.

5.9. Frais de transport

5.9.1. Pour toutes les rencontres jusqu’au stade des demi-finales comprises, les frais de transport (prix du billet2ème classe) sont partagés sur place entre les deux clubs, à l’occasion de la rencontre.

5.9.2. Pour les finales, le juge-arbitre désigné établit le décompte et effectue la répartition sur place.

6. CHAMPIONNAT A.V.V.F. INDIVIDUEL

6.1. Base légale

6.1.1. L’A.V.V.F. organise un championnat individuel conformément aux articles 34.1 à 34.4 du R.F.S.

6.2. Qualification des joueurs

6.2.1. Ce championnat est réservé aux joueurs licenciés de l’association. Les championnats « jeunesse » peuventêtre ouverts à des joueurs non licenciés pour une seule édition. Les années suivantes, les participants concernésdevront être obligatoirement licenciés pour participer.

6.3. Catégorie

6.3.1. Le juge-arbitre détermine le nombre et la composition des catégories ainsi que les joueurs autorisés àfaire partie de chaque catégorie et série, en fonction de leur classement.

6.4. Système de jeu

6.4.1. Le championnat A.V.V.F. individuel se dispute selon la formule du tournoi avec élimination directe desjoueurs perdants.

6.5. Tableaux

6.5.1. Le juge-arbitre élabore les tableaux de chaque catégorie disputée une semaine au moins avant lamanifestation.

6.5.2. Le juge-arbitre est seul compétent pour régler le sort des inscriptions tardives.

6.6. Organisation générale

6.6.1. L’organisation administrative et technique (notamment le nombre de sets à certains stades de lacompétition, éventuel match de barrage pour désigner le troisième joueur) est du ressort du juge-arbitre quiétablit à l’intention de l’organisateur un cahier des charges.

6.6.2. L’organisation de la salle et de la propagande est du ressort du club organisateur.

6.6.3. Les médailles des championnats individuels A.V.V.F. sont fournies par l’A.V.V.F..

6.6.4. L’organisation générale du tournoi doit suivre le cahier des charges édité par le D.T.A.. Le respect de cecahier des charges permet l’obtention d’indemnités particulières selon les critères édités dans ce cahier.

6.7. Titres

6.7.1. Les vainqueurs du championnat individuel portent le titre de champion A.V.V.F. « simple messieurs,simple dames, double-messieurs, double-dames et double-mixte ».

6.7.2. Les vainqueurs des autres catégories, celui de champion A.V.V.F. de la catégorie concernée.

6.7.3. Les gagnants des séries B, C, D (messieurs et dames) celui de vainqueur individuel A.V.V.F. de la sérierespective.

6.8. Challenge

6.8.1. L’attribution éventuelle d’un challenge est réglée par le chiffre 10.

8. TOURNOIS ET AUTRES MANIFESTATIONS

8.1. Toutes manifestations comportant des matches de tennis de table (notamment tournoi, matches de propagande, coursdivers n’ayant pas un caractère strictement interne) doivent être annoncés, par écrit, au moins trente jours à l’avance auD.T.A. qui est compétent pour les autoriser. Les tournois individuels doivent être annoncés avec le formulaire « Demandepour l’organisation d’un tournoi » disponible auprès du D.T.A. ou sur le site A.V.V.F..

8.2. Le refus du D.T.A. doit être motivé. Il ouvre la voie du recours.

8.3. Seuls les tournois ouverts aux joueurs licenciés et portés à la connaissance du D.T.A. au moins trente jours avantl’assemblée générale ordinaire A.V.V.F. peuvent être protégés en ce sens qu’aucun autre tournoi ne sera autorisé à lamême date sur le territoire de l’association.

8.4. Un règlement complet et détaillé du tournoi ou de la manifestation doit être joint à la demande.

8.5. Le D.T.A. donne son accord aux règlements. L’organisation communique le nom du juge-arbitre au D.T.A..8.6. Le club organisateur est tenu de remettre à chaque joueur une carte dite « carte de tournoi ». Seules les cartesdélivrées par l’A.V.V.F. sont valables.

8.7. Le résultat des manifestations doit faire l’objet d’un rapport adressé dans les huit jours au D.T.A. S’il s’agit d’untournoi, les tableaux de la compétition seront joints au rapport.

8.8 Tournoi reconnu

Le tournoi cantonal ou régional pour lequel un subside A.V.V.F. au sens de l’art. 8 lettre d du règlement financierest sollicité, doit remplir les conditions suivantes :

  • Annonce au DT A.V.V.F. au sens de l’art. 8.1 du RS A.V.V.F.
  • Arbitre(s) S.T.T. en charge du tournoi et de l’arbitrage des finales
  • Tournoi cantonal (au moins)
  • Au moins 4 séries proposées
  • Au moins 30 participants de 4 clubs différents

9. LES TOURNOIS DE CLASSEMENT

9.1. L’A.V.V.F. organise des tournois de classement dans le but d’intensifier la compétition, de multiplier les rencontreset de faciliter l’établissement du classement individuel. Ils sont organisés conformément à l’art. 40 du R.F.S.

9.2. Qualifications et catégories organisées

9.2.1. Ces tournois sont réservés exclusivement aux joueurs et joueuses (club principal) licenciés dansl’A.V.V.F.

9.2.2. L’organisation technique et administrative est du ressort du D.T.A.

9.2.3. Chaque année, le D.T.A. organise des tournois de classement pour les catégories suivantes : ELITE, U15et U13. Une catégorie peut être annulée en cas de manque d’inscriptions. Les catégories peuvent être mixtes.

9.2.4. Les inscriptions se font en début de saison sur le formulaire ad hoc, sous la responsabilité des clubs.Lorsqu’un joueur s’inscrit après le premier tour, il sera placé obligatoirement en dernière division de la catégoriechoisie.

9.2.5. Les horaires, formations des groupes, résultats et lieu des tournois paraissent dans le BULLETINA.V.V.F. au moins une semaine avant la date de l’épreuve.

9.3. Organisation et formule de jeu

9.3.1. Ces tournois se déroulent en 4 tours simultanément à tous les échelons selon le système chacun contrechacun. A tous les échelons, les matchs se disputent au meilleur des 5 sets. Lorsque des joueurs venant d’unmême club sont qualifiés dans le même groupe, ils doivent se rencontrer au plus vite.

9.3.2. La répartition des locaux où se déroulent ces divers tours se fait si possible géographiquement dans toutesles zones de l’association.

9.3.3. Les joueurs doivent participer à l’installation et au rangement du matériel.

9.3.4. La fourniture des balles est du ressort des clubs

9.4. Catégorie ELITE

9.4.1. Cette catégorie comprend cinq divisions. Chaque groupe est composé de 10 joueurs au maximum. Lenombre de groupes de chaque division est le suivant :

– Division I : 1 groupe

– Division II : 2 groupes

– Division III : 4 groupes

– Division IV : 8 groupes

– Division V : variable selon inscription

9.4.2. La formation des divisions pour la première journée se fait sur la base des classements des joueursinscrits et en cas d’égalité, priorité au ranking de la saison passée puis au plus jeune.

9.4.3. Les joueurs sont placés dans les groupes en tenant compte, dans l’ordre, des critères suivants :– leur proximité géographique en vue de minimiser les déplacements

– la répartition des forces dans les groupes d’une même division

– la répartition des joueurs d’un même club dans différents groupes

– le brassage à chaque tour pour éviter que les mêmes joueurs se rencontrent chaque fois.

9.4.4. A l’issue de chaque tour, les promotions et relégations se font comme suit :

Promotions ordinaires

– Le premier de chaque groupe des divisions 2 à 5 montent dans la division supérieurePromotions supplémentaires

Au gré des places laissées libres par des abandons ou retraits des promotions supplémentaires peuvent avoir lieuen respectant les critères suivants :

a) joueur classé 2ème du groupe comptant le plus grand nombre de participants effectivement présents(ex : avantage à un groupe de 10 dont tous les joueurs sont présents)

b) en cas d’égalités, avantage au joueur du groupe dont le total de l’addition des classements desjoueurs présents est le plus élevé

c) en cas d’égalité persistante, avantage au joueur le plus jeuneRelégations

a) Les joueurs absents sont classés aux dernières places de leur groupe et sont relégués. Leurclassement correspond à un 10ème rang dans le groupe.

b) Un joueur présent n’est relégué que s’il occupe l’une des deux dernières places de son groupe.

9.4.5. Joueurs excusés

Tout joueur engagé, mais valablement empêché de participer à une journée, doit aviser le responsable duD.T.A. au plus tard le samedi matin de la manifestation.

Ce joueur sera classé au 10ème rang de son groupe. Les joueurs excusés pour d’autres motifs que matchs de LNou équipes nationales seront relégués en division inférieure.

Lors d’une 2ème excuse (pour d’autres motifs que matchs de LN ou équipes nationales) ou d’un retrait volontairepour les journées restantes, il sera exclu de l’épreuve pour la saison en cours et n’apparaîtra pas dans leclassement final. La finance pour une 2ème absence reste due.

9.4.6. Joueurs non-excusés

Tout joueur engagé qui est absent sans s’excuser préalablement (au minimum au responsable du D.T.A.) estexclu pour la saison en cours et ne sera pas intégré au classement final. La finance pour cette journée reste due.Il se verra infliger l’amende prévue au règlement financier.

9.4.7. Abandon

Si un joueur abandonne un match au cours d’un tour, ou est contraint d’abandonner, il est classéautomatiquement à la dernière place de son groupe et est relégué. Tous les matchs joués sont validés pour leclassement individuel.

Il en va de même si, plus de 15 minutes après l’heure fixée pour le début d’un tour, il n’est pas encore prêt àjouer.

Dans ces deux cas la finance pour la journée reste due.

9.4.8.1 Classement d’un tour

Le classement dans chaque groupe est établi dans l’ordre décroissant du nombre des victoires. Lorsquedes participants terminent à égalité de victoires, leur classement s’établit comme suit et dans cet ordre(voir art. 40.5 du R.F.S.) :

a) le quotient des sets gagnés et perdus

b) le quotient des points gagnés et perdus

Seuls les matches opposant directement les joueurs à égalité de victoires sont pris enconsidération.

9.4.9. Classement final

Pour être classé, un joueur doit avoir disputé au moins 3 tours et s’être excusé pour le 4ème.Le classement final est établi en cumulant les points acquis durant les 4 tours. L’avantage sera donné au joueurle plus jeune en cas d’égalité.

9.4.10. Attribution des points

Rang

Div. I

Div. II

Div. III

Div. IV

Div, V

1

0

10

20

30

40

2

1

11

21

31

41

3

2

12

22

32

42

4

3

13

23

33

43

5

4

14

24

34

44

6

5

15

25

35

45

7

6

16

26

36

46

8

7

17

27

37

47

9

8

18

28

38

78

10

9

19

29

39

49

 

9.4.11 Classements individuels

Les résultats enregistrés lors de ces tournois de classement entrent en ligne de compte pour l’établissement desclassements individuels, même si le joueur ne participe pas à toutes les journées.

9.5. Catégorie DAMES

Cette catégorie se déroule comme la catégorie Elite. Les divisions sont créées s’il y a assez d’inscriptions. 9.6. Catégories U15 et U13

9.6.1. Les groupes sont formés de dix joueurs au maximum.

9.6.2. Pour la première journée, les joueurs seront répartis dans les groupes par tirage au sort dirigé. Il sera tenucompte des classements individuels et dans la mesure du possible de l’appartenance à un même club.

9.6.3. Les joueurs classés premiers et, selon le nombre de groupes, également les joueurs suivants formerontune DIVISION I pour la deuxième journée. Des groupes de DIVISION II et éventuellement de DIVISION IIIseront formés par les autres joueurs, selon leur classement lors de la première journée.

9.6.4. Pour les troisième et quatrième journées, les promotions et relégations se feront en fonction du nombredes groupes dans les différentes divisions et en principe par analogie avec les tournois de classement A.V.V.F.Elite.

9.7. Prix décernés

Sur la base du classement final, des prix (en espèces ou sous forme de bons d’achat) seront décernés.Le C.A. établi une liste des montants alloués à ces prix (Disponible auprès du D.T.A. ou sur le site de l’A.V.V.F.).

9.8. Finances

9.8.1. Tout joueur participant aux tournois de classement doit s’acquitter de la finance d’inscription prévue auR.F.A. ainsi qu’une finance unique pour la carte de tournoi S.T.T..

9.8.2. Les vainqueurs de tous les groupes et ceci à tous les tours seront dispensés de la finance d’inscriptionpour le tour concerné.

9.8.3. Les clubs organisateurs recevront à titre d’indemnité pour salle, tables et balles l’indemnité prévue auR.F.A. En cas de manque de salles, le DTA se réserve le droit d’obliger les clubs à mettre la leur à disposition(selon le nombre de joueurs inscrits) sous peine d’exclusion de leurs joueurs.

9.8.4. Un décompte facturation et crédit pour indemnités sera adressé aux clubs en fin de saison. Les clubs sontresponsables du paiement des finances d’inscriptions et des éventuelles amendes des joueurs licenciés dans leurclub.

9.9. Qualification pour les TC S.T.T..

9.9.1. Tout joueur désirant participer aux tournois de classement S.T.T. élite doit s’inscrire en début de saisonauprès du D.T.A. sur le formulaire ad hoc, sous la responsabilité des clubs.

9.9.2. Tout joueur participant à la procédure de qualification doit s’acquitter de la finance d’inscription prévueau R.F.A..

9.9.3. Le D.T.A. organise une procédure de qualification sur une journée, uniquement si le nombre d’inscrits estsupérieur aux places disponibles.

9.9.4. Procédure de qualification :

9.9.4.1. La date pour cette journée est fixée par le D.T.A. et publiée dans le planning annuel del’A.V.V.F..

9.9.4.2. L’horaire, la formation des groupes, le lieu du tournoi paraissent dans le BULLETIN A.V.V.F.au moins une semaine avant la date de l’épreuve.

9.9.4.3. Le responsable du département jeunesse peut proposer jusqu’à un maximum de 4 joueurs à fortpotentiel dont le classement ne correspond pas au critère minimum d’inscription pour la procédure dequalification.

9.9.4.4. Le nombre de joueurs sélectionnés, le nombre de groupe et le nombre de joueurs par groupeest du ressort du D.T.A..

Le D.T.A. forme les groupes de qualification en prenant les joueurs inscrits les mieux classés, mais aumaximum 2,5 fois le nombre de place disponible pour l’A.V.V.F.. En cas d’égalité de classement, lasélection se fait selon l’ordre suivant

– Ranking S.T.T.

– Date de naissance (priorité au plus jeune)

Les joueurs sont répartis dans des groupes selon l’ordre des critères suivants :

– Dernier classement mensuel

– Club

– Ranking S.T.T.

9.9.5. Tout joueur inscrit à la procédure de qualification peut être qualifié d’office s’il est convoqué par STT lemême jour à condition d’avoir un nombre de point Elo au moins égal au dernier qualifié et de participer à lamanifestation pour laquelle il est convoqué.

10. CHALLENGES

10.1. Les règles d’attribution applicables aux challenges découlent en premier lieu des conditions posées par leursdonateurs. Lorsque ces conditions ne peuvent être réalisées, le C.A. est seul compétent pour adapter les règles auximpératifs d’un déroulement possible de la compétition.

10.2. Pour le surplus et en l’absence de conditions posées par le donateur, les règles applicables à tous les challenges misen compétition par l’A.V.V.F. sont celles qui découlent des chiffres suivants.

10.3. Remise et restitution

10.3.1. Le vainqueur de l’épreuve reçoit la garde du challenge pour une année. Il est remis au gagnant contrequittance établie par l’A.V.V.F.

10.3.2. Le nom du vainqueur est gravé sur le challenge aux frais de l’A.V.V.F.

10.3.3. Le détenteur du challenge doit le restituer à l’A.V.V.F. un mois avant la date fixée pour l’épreuve del’année suivante ou sur simple réquisition.

10.4. Responsabilité

10.4.1. Le détenteur est responsable de tout ce qui peut arriver au challenge. En cas de détérioration ou de perte,il est tenu respectivement de le faire réparer à ses frais ou de verser à l’A.V.V.F. la valeur à neuf (ainsi que lesfrais de toutes les gravures). L’A.V.V.F. est chargée de le remplacer.

10.4.2. Pour les épreuves de double, les vainqueurs s’entendent pour confier à l’un d’eux la garde du challenge.Ils resteront solidairement responsables envers l’A.V.V.F.

10.5. Attribution

10.5.1. Sous réserve du chiffre 10.1, un challenge est attribué définitivement lorsqu’il a été gagné trois foisconsécutivement ou cinq fois non consécutivement.

10.6. Lieu de situation

10.6.1. En aucun cas les challenges ne doivent quitter la Suisse avant d’avoir été attribués définitivement.

10.6.2. Si le vainqueur réside à l’étranger, l’A.V.V.F. a la garde du challenge jusqu’à la prochaine épreuve.

10.7. Règlement

10.7.1. En aucun cas le règlement d’une épreuve comportant l’attribution d’un challenge ne peut être modifiétant que ce challenge n’a pas été attribué définitivement, sous réserve du chiffre 10.1. appliqué par analogie.10.8. Les cas non prévus par le chiffre 10 sont de la compétence du C.A.

11. PROCEDURE

11.1. Remarques préliminaires

11.1.1. Autorités

Les autorités compétentes en matière de procédure sont :

1. le D.T.A. comme autorité inférieure,

2. le C.A. comme autorité supérieure ou autorité inférieure de recours,

3. la C.R.A.. comme autorité de recours ou autorité supérieure de recours.

11.2. Compétence à raison de la matière

11.2.1. Exclusion

…2.1.1 Aucune voie de procédure n’est ouverte à raison des matières suivantes :

– décision touchant l’administration,

– déroulement du championnat, notamment :

a) la formation des groupes,

b) le calendrier,

c) la fixation et l’éventuel renvoi des matches,

d) les modalités pour les promotions et les relégations,

e) toute autre décision semblable.

– déroulement des coupes A.V.V.F.

– déroulement des tournois de classements A.V.V.F.

– la désignation des juges-arbitres.

11.2.2 D.T.A.

…2.2.1 Le D.T.A. est compétent pour statuer en première instance sur tous les litiges découlant duR.S.A. et du R.F.A. comme règlement d’application du R.S.A. à l’exception de ceux pour lesquels lacompétence est donnée directement et expressément au C.A.

11.2.3 C.A.

…2.3.1 Comme autorité supérieure

Le C.A. est compétent pour statuer en première instance sur tous les litiges pour lesquels lacompétence lui est donnée directement ou expressément par le R.S.A.

…2.3.2 Comme autorité de recours

Le C.A. est l’autorité inférieure de recours contre les prononcés du D.T.A.11.2.4. C.R.A..

…2.4.1 Comme autorité de recours

…4.1.1 La C.R.A.. est l’autorité de recours contre les prononcés du C.A. agissant commeautorité supérieure.

…2.4.2 Comme autorité supérieure de recours

…4.2.1 La C.R.A.. est l’autorité supérieure de recours contre les prononcés du C.A. agissantcomme autorité de recours.

11.3. Validité et prononcé

11.3.1. D.T.A.

…3.1.1 La décision du D.T.A. doit être signée par le chef du département ou par son suppléant.11.3.2. C.A.

…3.2.1 La décision est prise à la majorité des membres du C.A. en cas d’égalité, la voix du présidentcompte double.

11.3.3. C.R.A..

…3.3.1 La composition et la compétence de la C.R.A.. sont prévues par les S.A.. Elle ne peut seprononcer que si elle siège au complet.

…3.3.2 Le prononcé mentionnera sa composition.

11.4. Forme et finance

11.4.1. Toute procédure ou tout recours doit être introduit par le dépôt d’un mémoire détaillé dans un délai dedix jours dès le fait concerné ou dès réception de la décision rendue par l’instance intéressée, à l’autoritéconcernée (D.T.A., C.A., C.R.A.. ou S.T.T..).

11.4.2. Le mémoire devra contenir au moins :

1. le nom du club et la désignation exacte des parties,

2. les prétentions du requérant ou du recourant,

3. l’énumération succincte et en phrases articulées des faits sur lesquels le requérant ou le recourantbase son droit,

4. l’exposé précis des moyens de preuve que le recourant veut utiliser (s’il s’agit de pièces, elles doiventêtre jointes en photocopie au mémoire).

5. l’indication du nom et du domicile des personnes à entendre comme témoins.

6. la date et la signature du ou des auteurs du mémoire.

11.4.3. Doivent obligatoirement être annexés au recours :

– les pouvoirs du représentant du requérant ou du recourant (les avocats et agents d’affaires brevetéssont dispensés de la procuration),

– un bordereau des pièces déposées.11.4.4. Le recours et les pièces à l’appui doivent être déposés en autant de doubles qu’il y a de parties.11.4.5. pour qu’une procédure soit valablement ouverte, elle doit être précédée ou accompagnée du dépôt prévupar le R.F.A.

11.5. Recours à S.T.T..

11.5.1. La législation S.T.T. est seule valable pour un recours à S.T.T..

12. DROIT TRANSITOIRE ET DISPOSITIONS FINALES

12.1. Droit transitoire

12.1.1. Tout litige en suspens le jour de l’entrée en vigueur du présent règlement sera réglé sur la base du droitancien.

12.2. Règles complétives

12.2.1. Pour les cas non prévus par le présent règlement, le R.F.S. est applicable. Si ce dernier ne contientaucune règle pour le cas d’espèce, le C.A. est compétent et tranchera en équité sans possibilité de recours à laC.R.A..

12.3. Entrée en vigueur

12.3.1. Le présent règlement entre en vigueur dès et y compris le jour de son adoption par l’assemblée A.V.V.F.du 9 juin 1984.

12.3.2. Le C.A. est chargé de sa publication.

12.4. Abrogation

12.4.1. Le présent règlement abroge le règlement du 27 août 1977 et ses modifications.

12.4.2. Le chiffre 12.1. est réservé.

Vevey, le 9 juin 1984.

Le Président :                                   La Secrétaire :

Michel Humery                                  Claudine Gumy.

Modifications :

Les modifications votées lors des Assemblées suivantes, sont intégrées :

23.05.87; 11.06.88; 09.06.90; 15.06.91; 13.06.92; 19.06.93; 11.06.94; 10.06.95;10.06.00; 09.06.01; 15.06.02, 11.06.05,10.06.06, 09.06.07, 14.06.08, 20.06.09, 19.06.2010, 18.06.2011, 22.06.2013, 21.06.2014, 13.06.2015, 18.06.2016,16.06.2018, 15.06.2019. et 03.10.2020

 

LOIS DU TENNIS DE TABLE

LOIS DU TENNIS DE TABLE

(selon manuel ITTF, valable sur tout le territoire de STT)

2.1 La table

2.1.1 La partie supérieure de la table, appelée « surface de jeu », est rectangulaire,mesure 2,74 m de long et 1,525 m de large et se trouve dans un plan horizontalà 76 cm au-dessus du sol.

2.1.2 Les faces verticales du plateau de la table ne font pas partie de la surface dejeu.

2.1.3 La surface de jeu peut être de n’importe quelle matière mais doit permettreun rebond uniforme d’environ 23 cm lorsque, d’une hauteur de 30 cm, on laissetomber une balle réglementaire sur cette surface.

2.1.4 La surface de jeu doit être de couleur uniformément sombre et mate tout encomportant une « ligne latérale » blanche, large de 2 cm, le long de chacundes bords de 2,74 m et une « ligne de fond » blanche, large de 2 cm, le longde chacun des bords de 1,525 m.

2.1.5 La surface de jeu est divisée en deux « camps » égaux par un filet verticalparallèle aux lignes de fond et doit être continue sur la surface totale de chaquecamp.

2.1.6 Pour les doubles, chaque camp est divisé en deux « demi-camps » égaux parune « ligne centrale » blanche, large de 3 mm, parallèle aux lignes latérales;la ligne centrale est considérée comme faisant partie de chaque «demi-camp»de droite.

2.2 L’ensemble du filet

2.2.1 Par « ensemble du filet », il faut comprendre le filet proprement dit, sa suspensionet les poteaux de suspension, y compris les attaches qui le fixent àla table.

2.2.2 Le filet est suspendu par une cordelette attachée à chacune de ses extrémitésà un poteau vertical de 15,25 cm de hauteur, les limites extérieures du poteauétant à 15,25 cm à l’extérieur de la ligne latérale.

2.2.3 Le bord supérieur du filet doit être sur toute sa longueur à 15,25 cm au-dessusde la surface de jeu.

2.2.4 Le bas du filet doit être sur toute sa longueur aussi près que possible de lasurface de jeu et les extrémités latérales du filet doivent être attachées de hauten bas aux poteaux auxquels il est suspendu.Lois du tennis de table

2.3 La balle

2.3.1 La balle est sphérique et son diamètre est de 40 mm.

2.3.2 La balle pèse 2,7 g.

2.3.3 La balle doit être faite de celluloïd ou d’une matière plastique similaire. Elledoit être blanche ou orange et doit être mate.

2.4 La raquette

2.4.1 La raquette peut être de n’importe quels poids, forme et dimensions, maisla palette doit être plate et rigide.

2.4.2 Au moins 85% de l’épaisseur totale de la palette doit être en bois naturel;une couche de matière adhésive à l’intérieur de la palette peut être renforcéepar une matière fibreuse telle que fibre de carbone, fibre de verre ou papiercomprimé mais elle ne peut pas dépasser 7,5% de l’épaisseur totale, avecun maximum de 0.35 mm.

2.4.3 Une face de la palette utilisée pour frapper la balle doit être recouverte soitde caoutchouc ordinaire à picots avec les picots vers l’extérieur ayant uneépaisseur totale, matière adhésive comprise, ne dépassant pas 2,0 mm, soitde caoutchouc sandwich avec les picots vers l’intérieur ou vers l’extérieurayant une épaisseur totale, matière adhésive comprise, ne dépassant pas4,0 mm.

2.4.3.1 Par caoutchouc ordinaire à picots on entend une couche unique de caoutchoucnon cellulaire, homogène, naturel ou synthétique, ayant des picots répartisuniformément sur sa surface avec une densité d’au moins 10 et d’au plus 30picots au cm2 .

2.4.3.2 Par caoutchouc sandwich on entend une couche unique de caoutchouccellulaire recouverte d’une couche unique extérieure de caoutchouc ordinaireà picots, l’épaisseur du caoutchouc à picots ne dépassant pas 2,0 mm.

2.4.4 Le revêtement doit s’étendre jusqu’aux bords de la palette, sans les dépasser,mais la partie la plus proche du manche et tenue par les doigts peut êtrelaissée à nu ou être recouverte d’une matière quelconque.

2.4.5 La palette ainsi que toute couche à l’intérieur de cette palette et toute couchede revêtement ou de matière adhésive sur une face utilisée pour frapper laballe doivent être d’un seul tenant et d’une épaisseur uniforme.

2.4.6 La surface du revêtement d’une face de la palette ainsi qu’une face de lapalette laissée non recouverte doivent être mates, une face étant rouge vifet l’autre noire.

2.4.7 Les revêtements de la raquette doivent être utilisés sans aucun traitementphysique, chimique ou autre.Lois du tennis de table 69

2.4.7.1 De légères altérations de la continuité de la surface ou de l’uniformité de lacouleur dues à un dommage accidentel ou à l’usure peuvent être tolérées,pour autant qu’elles ne modifient pas de manière significative les caractéristiquesde la surface.

2.4.8 Au début d’une partie et chaque fois qu’il change de raquette au cours d’unepartie, le joueur doit montrer à son adversaire et à l’arbitre la raquette qu’il vautiliser et il doit leur permettre de l’examiner.

2.5 Définitions

2.5.1 Un échange est la période durant laquelle la balle est en jeu.

2.5.2 La balle est en jeu à partir du dernier moment où, au cours de l’exécution duservice, elle repose immobile sur la paume de la main libre avant d’être intentionnellementlancée vers le haut, jusqu’au moment où l’échange se terminepar une décision d’échange à rejouer ou par un point.

2.5.3 Un échange à rejouer est un échange dont le résultat n’est pas compté.

2.5.4 Un point est un échange dont le résultat est compté.

2.5.5 La main de la raquette est la main qui tient la raquette.

2.5.6 La main libre est la main qui ne tient pas la raquette; le bras libre est le brasde la main libre.

2.5.7 Un joueur frappe la balle si, alors qu’elle est en jeu, il la touche avec sa raquette,tenue dans la main, ou avec la main de la raquette, au-dessous du poignet.

2.5.8 Un joueur fait obstacle à la balle si, après qu’elle ait été frappée en dernierlieu par son adversaire et, alors qu’elle est toujours en jeu, lui-même ou toutechose qu’il porte ou tient la touchent soit pendant qu’elle se déplace vers lasurface de jeu, soit au-dessus de la surface de jeu avant qu’elle n’ait touchéson camp.

2.5.9 Le serveur est le joueur qui doit frapper la balle le premier dans un échange.

2.5.10 Le relanceur est le joueur qui doit frapper la balle le second dans un échange.

2.5.11 L’arbitre est la personne désignée pour diriger une rencontre.

2.5.12 L’arbitre adjoint est la personne désignée pour assister l’arbitre dans la prisede certaines décisions.

2.5.13 Par toute chose que porte ou tient un joueur on entend, à l’exception de laballe, toute chose qu’il portait ou tenait au début de l’échange.

2.5.14 La ligne de fond est considérée comme s’étendant à l’infini à ses deux extré-mités.

Lois du tennis de table

2.6 Le service

2.6.1 Le service débute avec la balle reposant librement sur la paume ouverte dela main libre immobile du serveur.

2.6.2 Le serveur lance alors la balle à peu près verticalement vers le haut, sans luicommuniquer d’effet, de telle manière qu’elle s’élève d’au moins16 cm aprèsavoir quitté la paume de la main et retombe ensuite sans toucher quoi quece soit avant d’être frappée.

2.6.3 Quand la balle retombe, le serveur doit la frapper de manière telle qu’elletouche d’abord son propre camp et ensuite touche directement le camp durelanceur; en double, la balle doit toucher successivement les demi-campsdroits du serveur et du relanceur.

2.6.4 A partir du début du service et jusqu’au moment où elle est frappée, la balledoit se trouver au-dessus de la surface de jeu et derrière la ligne de fond duserveur et elle ne peut être cachée du relanceur par le serveur ou par sonpartenaire de double, ni par toute chose qu’ils portent ou qu’ils tiennent.

2.6.5 Dès que la balle a été lancée vers le haut, le serveur doit écarter son braslibre et la main de l’espace situé entre la balle et le filet.Cet espace entre la balle et le filet est défini par la balle, le filet et son extensioninfinie vers le haut.

2.6.6 Il incombe au serveur de servir de manière telle que l’arbitre ou l’arbitreadjoint puisse être convaincu qu’il se conforme aux exigences de la loi, etl’un ou l’autre peut décider qu’un service est incorrect.

2.6.6.1 Si l’arbitre ou l’arbitre adjoint n’est pas sûr de la légalité d’un service il peut,la première fois que cela se présente au cours d’une partie, interrompre lejeu et donner un avertissement au serveur; mais chaque service ultérieur dece joueur ou de son partenaire de double qui n’est pas clairement réglementairesera considéré comme incorrect.

2.6.7 A titre exceptionnel, l’arbitre peut décider d’appliquer de manière moins stricteles exigences d’un service réglementaire, lorsqu’il est convaincu que c’est enraison d’une incapacité physique qu’un joueur n’est pas en mesure d’y satisfaire.

2.7 Le renvoi

2.7.1 La balle, ayant été servie ou renvoyée, doit être frappée de telle façon qu’elletouche le camp de l’adversaire soit directement, soit après avoir touché unepartie de l’ensemble du filet.

Lois du tennis de table

2.8 L’ordre de jeu

2.8.1 En simple, le serveur effectue d’abord un service, puis le relanceur effectueun renvoi et après cela serveur et relanceur effectuent alternativement unrenvoi.

2.8.2 En double, à l’exception de ce qui est prévu à l’article 2.8.3, le serveur effectued’abord un service, puis le relanceur effectue un renvoi, après quoi lepartenaire du serveur effectue un renvoi, ensuite le partenaire du relanceureffectue un renvoi et après cela chaque joueur à tour de rôle et dans l’ordredécrit ci-dessus effectue un renvoi.

2.8.3 Lorsqu’une paire jouant une partie de double est formée par un ou deux joueursen chaise roulante suite à une incapacité physique, le serveur effectue d’abordun service, ensuite le relanceur effectue un renvoi. Après cela, chaque joueurde la paire peut effectuer un renvoi. Toutefois, aucune partie de la chaiseroulante d’un joueur ou le pied de son partenaire valide ne peut dépasserl’extension imaginaire de la ligne centrale de la table. Lorsque cela se produit,l’arbitre doit accorder un point à la paire opposée.

2.9 Echange à rejouer

2.9.1 Un échange est à rejouer

2.9.1.1 lorsque, au cours de l’exécution du service, la balle touche une partie del’ensemble du filet pour autant que le service soit réglementaire, ou qu’il aitété fait obstacle à la balle par le relanceur ou par son partenaire;

2.9.1.2 lorsque le service est exécuté alors que le relanceur ou la paire qui doit recevoirce service ne sont pas prêts, à condition que ni le relanceur, ni son partenairen’aient tenté de frapper la balle;

2.9.1.3 lorsque le fait de ne pas exécuter un service ou un renvoi ou de ne pas seconformer aux Lois de quelqu’autre manière est dû à un incident indépendantde la volonté du joueur;

2.9.1.4 lorsque le jeu est interrompu par l’arbitre ou par l’arbitre adjoint;

2.9.1.5 lorsque le relanceur est en chaise roulante suite à une incapacité physiquereçoit un service par ailleurs réglementaire et que la balle

2.9.1.5.1 retourne en direction du filet après avoir touché la surface de jeu du relanceur;

2.9.1.5.2 s’immobilise dans le camp du relanceur;

2.9.1.5.3 dans une partie de simple, franchit l’une des lignes latérales du camp durelanceur après avoir touché ce camp.

2.9.2 Le jeu peut être interrompu

2.9.2.1 pour corriger une erreur dans l’ordre de service ou de réception ou une erreurde camp;

Lois du tennis de table

2.9.2.2 pour mettre en application la règle d’accélération;

2.9.2.3 pour donner un avertissement à un joueur ou à un conseilleur ou pour lespénaliser;

2.9.2.4 parce que les conditions de jeu sont perturbées d’une manière qui est denature à influer sur le résultat de l’échange.

2.10 Un point

2.10.1 A moins que l’échange ne soit à remettre, un joueur marque un point

2.10.1.1 lorsque un adversaire n’effectue pas un service réglementaire;

2.10.1.2 lorsque un adversaire n’effectue pas un renvoi réglementaire;

2.10.1.3 lorsque, après qu’il ait effectué un service ou un renvoi réglementaires et avantqu’elle n’ait été frappée par un adversaire, la balle touche n’importe quoi d’autrequ’une partie de l’ensemble du filet;

2.10.1.4 lorsque, après qu’elle a été frappée en dernier par un adversaire, la ballefranchit son camp ou sa ligne de fond sans avoir touché ce camp;

2.10.1.5 lorsque, après avoir été frappée par son adversaire, la balle passe à traversles mailles du filet, entre le filet et ses poteaux de suspension ou entre le filetet la surface de jeu;

2.10.1.6 lorsque un adversaire fait obstacle à la balle;

2.10.1.7 lorsque un adversaire frappe intentionellement la balle deux fois de suite;

2.10.1.8 lorsque un adversaire frappe la balle avec une face de la palette dont la surfacen’est pas conforme aux prescriptions des points 2.4.3, 2.4.4 ou 2.4.5;

2.10.1.9 lorsque son adversaire ou ce qu’il porte ou tient déplace la surface de jeu;

2.10.1.10 lorsque un adversaire ou ce qu’il porte ou tient touche une partie de l’ensembledu filet;

2.10.1.11 lorsque la main libre d’ un adversaire touche la surface de jeu;

2.10.1.12 lorsque, en double, l’un de ses adversaires frappe la balle en dehors de laséquence établie par le premier serveur et le premier relanceur;

2.10.1.13 comme il est prévu par la règle d’accélération (2.15.4);

2.10.1.14 lorsque les deux joueurs ou paires sont en chaise roulante suite à une incapacitéphysique et

2.10.1.14.1 leur adversaire ne maintient pas, avec l’arrière des cuisses, un contact minimumavec le siège ou le(s) coussin(s) lorsque la balle est frappée;

2.10.1.14.2 leur adversaire touche la table avec l’une de ses mains avant de frapper laballe;

2.10.1.14.3 le repose-pied ou le pied de son adversaire touche le sol durant l’échange;2.10.1.15 comme le prévoit l’ordre du jeu (2.8.3).

Lois du tennis de table

2.11 Une manche

2.11.1 Une manche est gagnée par le joueur ou par la paire marquant en premier lieu11 points. Toutefois si les deux joueurs ou les deux paires ont marqué l’un etl’autre 10 points, la manche est gagnée par le joueur ou par la paire qui, parla suite, marque en premier deux points de plus que le joueur ou la paire adverse.

2.12 Une partie

2.12.1 Une partie se dispute au meilleur de n’importe quel nombre impair de manches.

2.13 L’ordre du service, de la réception et des camps

2.13.1 Le droit de choisir l’ordre initial du service, de la réception ou du camp estdéterminé par tirage au sort et le vainqueur de ce tirage au sort peut choisirde servir ou de recevoir le premier ou de débuter dans l’un ou l’autre camp.

2.13.2 Lorsqu’un joueur ou une paire aura choisi de servir ou de recevoir en premierou de débuter dans l’un ou l’autre camp, l’autre joueur ou l’autre paire aural’autre choix.

2.13.3 Chaque fois que 2 points ont été marqués, le joueur ou la paire qui reçoitdevient le joueur ou la paire qui sert et ainsi de suite jusqu’à la fin de lamanche, à moins que les deux joueurs ou les deux paires aient chacunmarqué 10 points ou que la règle d’accélération soit en application, auxquelscas la séquence de service et de réception sera la même, mais chaque joueurne sert alors à son tour que pour un seul point.

2.13.4 En double, dans chaque manche d’une partie, la paire ayant à servir enpremier décide lequel de ses deux joueurs servira effectivement le premieret, dans la première manche d’une partie, la paire qui reçoit décide alorslequel de ses joueurs reçoit en premier; dans les manches suivantes de lapartie, le premier serveur ayant été désigné, le premier relanceur sera lejoueur qui servait sur lui dans la manche précédente.

2.13.5 En double, lors de chaque changement de service, le relanceur précédentdevient le serveur et le partenaire du serveur précédent devient le relanceur.

2.13.6 Le joueur ou la paire qui a servi en premier dans une manche reçoit en premierdans la manche suivante de la partie et, dans la dernière manche possibled’une partie de double, la paire qui reçoit change l’ordre de réception aumoment où l’une ou l’autre des paires a, la première, marqué 5 points.

2.13.7 Le joueur ou la paire qui, dans une partie, entame une manche dans un camp,commence la manche suivante dans l’autre camp. Dans la dernière manchepossible d’une partie les joueurs ou les paires changent de camp dès quel’un ou l’autre des joueurs ou des paires a marqué le premier 5 points.Lois du tennis de table

2.14 Erreur dans l’ordre de service, de réception ou de camp

2.14.1 Si un joueur sert ou reçoit en dehors de son tour, le jeu est interrompu parl’arbitre dès que l’erreur est constatée et reprend avec au service et à laréception les joueurs qui auraient dû servir et recevoir en fonction du scoreatteint, conformément à la séquence établie au début de la partie et, endouble, dans l’ordre de service choisi par la paire qui avait le droit de serviren premier dans la manche au cours de laquelle l’erreur a été constatée.

2.14.2 Si les joueurs n’ont pas changé de camp quand ils auraient dû le faire, l’arbitredoit interrompre le jeu dès que l’erreur est constatée et le jeu reprend avecles joueurs dans le camp où ils auraient dû se trouver en fonction du scoreatteint, conformément à la séquence établie au début de la partie.

2.14.3 En toutes circonstances, tous les points marqués avant qu’une erreur n’aitété constatée restent acquis.

2.15 La règle d’accélération

2.15.1 A l’exception de ce qui est prévu à l’article 2.15.2, la règle d’accélération doitêtre mise en application après 10 minutes de jeu dans une manche ou àn’importe quel moment antérieur lorsque c’est demandé par les deux joueursou paires.

2.15.2 La règle d’accélération ne doit pas être introduite dans une manche si aumoins 18 points ont été marqués.

2.15.3 Si la balle est en jeu au moment où la limite de temps est atteinte, le jeu estinterrompu par l’arbitre et reprend avec au service le joueur qui servait dansl’échange qui a été interrompu; si la balle n’est pas en jeu au moment où larègle d’accélération est mise en application, le jeu reprend avec au service lejoueur qui recevait dans l’échange immédiatement précédent de la mancheen cours.

 

2.15.4 Chaque joueur sert ensuite à tour de rôle pour 1 point jusqu’à la fin de lapartie et si le joueur ou la paire qui reçoit effectue 13 renvois dans un échange,ce joueur ou cette paire marque un point.

2.15.5 L’introduction de la règle d’accélération ne doit pas modifier l’ordre du serviceet de la réception dans la partie, tel qu’il est défini à l’article 2.13.6.

2.15.6 Lorsqu’elle a été mise en application, la règle d’accélération doit obligatoirementêtre appliquée jusqu’à la fin de la partie.

révisé en juin 2013 Lois du tennis de table

Dimensions de la table

Spécifications de la table

La raquette

Le revêtement de ma raquette est usé… Est-ce que ma raquette est encore valable ?

Voici la question que les joueurs se posent régulièrement avant une rencontre officielle.

Selon le règlement (source : annuaire STT 2011/2012)

2.4.4 Le revêtement doit s’étendre jusqu’aux bords de la palette, sans les dépasser, mais la partie la plus proche du manche et tenue par les doigts peut être laissée à nu ou être recouverte d’une matière quelconque.

2.4.5 La palette ainsi que toute couche à l’intérieur de cette palette et toute couche de revêtement ou de matière adhésive sur une face utilisée pour frapper la balle doivent être d’un seul tenant et d’une épaisseur uniforme. …

2.4.7.1 De légères altérations de la continuité de la surface ou de l’uniformité de la couleur dues à un dommage accidentel ou à l’usure peuvent être tolérées, pour autant qu’elles ne modifient pas de manière significative les caractéristiques de la surface.

Bien que précis, une place est laissée à la tolérance pour certains cas. En annexe, vous trouverez 10 exemples ainsi que l’évaluation correspondante. Sur les photos, il est difficile de juger, mais les cas choisis sont assez nets.

Remarque concernant les revêtements :

Certains revêtements ont tendance à une détérioration rapide. Que faire pour éviter cela ?

La détérioration de type « cloque » (Exemples N°1 et N°2)

Dans ce cas malheureusement il n’y a pas de solution (si ce n’est de changer le revêtement ou de modèle de revêtement).

La détérioration de type « effritement » (Exemples N°9 et N°10)

Dans ce cas, 3 actions simples diminuent de façon significative le phénomène.

– La « bande protectrice » (facilement disponible en 9, 10 et 12mm) apposée sur la tranche et couvrant l’épaisseur complète de la raquette.

– La « feuille protectrice » apposée sur les faces après utilisation.

– Le soin. Ranger la raquette dans une housse permet d’éviter des frottements.

 

 

Exemple N°1La raquette n’est pas utilisable en compétition officielle. Il y a 2 bulles au milieu de la raquette. La surface de la raquette n’est pas plate !

 

Exemple N°2

Le revêtement n’est pas utilisable en compétition officielle. La surface de la raquette ne sera pas plate lorsque le revêtement sera collé sur le bois, le dégât se trouvera au milieu de la raquette !

 

Exemple N°3

La raquette n’est pas utilisable en compétition officielle. Sur cette photo, l’image de fond a été ôtée, il ne reste que la raquette. On observe qu’il y a bien plus que 2mm qui manquent, en particulier au sommet et à droite.(L’épaisseur de 2mm représente l’épaisseur d’une pièce de 2 FS.) NB :Lors du collage, certains revêtements rétrécissent un peu. Il faut donc attendre que la colle soit bien sèche avant de le couper pour éviter des cas comme celui-ci.

 

Exemple N°4

La raquette est tolérée, c’est de l’usure normale. A gauche, c’est un peu limite, mais c’est proche du manche donc la surface de jeu n’est pas modifiée.(Ici, on ne voit pas bien si le revêtement noir dépasse de plus de 2mm. Il faudra la retourner pour en avoir la certitude.)

 

Exemple N°5

La raquette n’est pas utilisable en compétition officielle. Pour pouvoir utiliser la raquette en compétition officielle, il faut couper le revêtement noir (picots sans mousse sous la raquette) qui dépasse de plus de 2mm !

 

Exemple N°6

Ici le cas est critique, mais la raquette sera tolérée.

Le revêtement est plus petit que la palette, mais la zone problématique se trouve assez près du manche.

 

Exemple N°7

La raquette n’est pas utilisable en compétition officielle. Le dégât est trop important !

Exemple N°8

La raquette n’est pas utilisable en compétition officielle. Le dégât est trop important !

Exemple N°9

Raquette est tolérée. C’est un petit dégât. Le joueur devra changer, si le dégât devient plus important.

Exemple N°10

Le revêtement a de petits dégâts qui peuvent être tolérés. Il ne faut pas que la situation s’aggrave

 

 

Politique de confidentialité du Lausanne club de tennis de table

Votre vie privée et la sécurité de vos données sont importantes pour nous. Ce document de politique de confidentialité décrit les types d’informations qui sont ou peuvent être collectées, utilisées par Lausannectt.ch lorsque vous visitez notre site.

Définitions

L’Éditeur (Lausannectt.ch) : La personne, physique ou morale, qui édite les services de communications au public en ligne.Le Site : L’ensemble des sites, pages Internet et services en ligne proposés par l’Éditeur.L’Utilisateur (vous) : La personne utilisant le Site et les services.

Données collectées

En suivant les procédures standard d’utilisation des fichiers journaux, ces fichiers enregistrent automatiquement les visites lorsque vous surfez le site Web. Ils peuvent inclure des informations sur votre navigateur Web, certains cookies installés sur votre appareil, votre adresse IP, votre fournisseur d’accès Internet, votre fuseau horaire et votre ordinateur, pages de renvoi / de sortie, nombre de clics.Le but de ces informations est d’analyser les tendances, d’administrer ce site Web, de suivre les mouvements des utilisateurs sur ce site Web et de collecter des informations démographiques.Ces informations ne sont liées à aucune information personnellement identifiable. Lorsque vous naviguez sur notre site Web, nous pouvons collecter également des informations sur les sous-pages que vous consultez.

Collecte et partage de vos informations personnelles

Lorsque vous utilisez notre Service, il est possible que nous vous demandions de nous fournir certaines données personnelles nominatives qui peuvent servir à vous contacter ou à vous identifier (« Données à Caractère Personnel »). Les données personnelles nominatives peuvent comprendre, mais de manière non limitative:

  • Adresse e-mail
  • Prénom et nom de famille
  • Cookies et Données d’Utilisation

Nous pouvons utiliser vos Données à Caractère Personnel pour vous envoyer des bulletins d’information, des communications sportives vie du club, tournois etc.. ou d’autres informations susceptibles de vous intéresser (Newsletter).

Vous pouvez choisir de ne recevoir aucune communication de notre part ou de ne recevoir que certaines communications en cliquant sur le lien de désabonnement ou en suivant les instructions qui figurent dans chacun des e-mails que nous envoyons.

Nous ne partageons, ne vendons, n’échangeons aucune information d’identification en public ou à des tiers de nos utilisateurs, sauf lorsque requis par la loi.A noter que nous utilisons des services de statistiques tels que Google Analytics, Facebook Pixel, Google AdWords.Chacun de ces services a sa propre politique de confidentialité que vous pouvez consulter.

Cookies et balises

L’Éditeur (Lausannectt.ch) utilise des « cookies », qui sont de petits fichiers de données placés sur votre appareil uniquement si les paramètres de votre navigateur le permettent et peuvent inclure des informations telles que l’ID unique, les sous-pages précédemment visitées sur ce site Web et / ou d’autres informations.Types de cookies que nous pouvons utiliser : des cookies de session, des cookies de sécurité ou des cookies de préférence.Vous pouvez désactiver ou supprimer les cookies dans les paramètres de votre navigateur.Veuillez noter que supprimer les cookies aura un impact négatif sur l’utilisation de nombreux sites web.

Règlement général sur la protection des données (RGPD)

Le règlement général sur la protection des données (RPGD) est un règlement de la législation européenne sur la protection des données et de la vie privée pour tous les individus au sein de l’Union européenne et de l’Espace économique européen.

Si vous êtes un résident européen, vous avez le droit de savoir comment vos informations personnelles sont traitées, ce que nous avons collecté à votre sujet et demander que ces données soient corrigées, mises à jour ou supprimées.

Veuillez nous contacter si vous avez des questions sur vos droits GDPR.

La conservation des données

Nous conservons les informations collectées (cookies : données de navigation) au maximum de 13 mois à moins que vous nous demandiez de supprimer ces informations.  Vous disposez en effet d’un droit de suppression sur vos données que vous pouvez exercer à tout moment en prenant contact avec l’Éditeur.

Liens vers d’autres sites Web

Notre site Web peut contenir des liens vers des sites Web tiers ou des services qui ne nous appartiennent pas. Si vous suivez un lien vers l’un de ces sites Web et que vous soyez redirigé vers un site Web tiers, veuillez noter que ces sites Web ont leur propre politique de confidentialité et que nous n’acceptons aucune responsabilité pour ces politiques ou pratiques.Veuillez consulter la politique de confidentialité de chaque site Web que vous visitez avant de soumettre des informations personnelles sur l’un de ces sites.

Annonces / liens d’affiliation

Notre site Web contient des liens d’affiliation et peut afficher des annonces qui vous sont livrées par nos partenaires publicitaires qui peuvent avoir leur propre politique de confidentialité et peuvent installer des cookies et des balises Web.Ces cookies aident le serveur publicitaire à reconnaître votre appareil à chaque fois qu’une annonce vous est livrée ou à d’autres utilisateurs de votre appareil.Notre politique de confidentialité couvre uniquement l’utilisation de Lausannectt.ch et non les annonceurs ou partenaires tiers.Veuillez donc consulter la politique de confidentialité de chaque site partenaire.

Changements

Le Nous nous réservons le droit de mettre à jour ou de modifier cette politique de confidentialité à tout moment et sans préavis. Nous publierons ces modifications sur cette page. Veuillez donc consulter ce document à chaque fois avant de nous fournir des informations personnelles. Cette politique entre en vigueur le 14 avril 2021Nous vous suggérons de vérifier périodiquement cette politique de confidentialité si vous êtes préoccupé par la façon dont vos informations sont utilisées.

Consentement

En utilisant notre site Web, vous acceptez par la présente notre politique de confidentialité et en acceptez les termes.

Pour des questions relatives à notre politique de confidentialité, vous pouvez nous contacter ici.

 

Une visite ?

Il te suffit de nous laisser tes coordonnées en cliquant ci-dessous

feedback_mix.png